Je was op zoek naar: quebrantado (Portugees - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

quebrantado

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Latijn

Info

Portugees

pelo que a sua destruição virá repentinamente; subitamente será quebrantado, sem que haja cura.

Latijn

huic extemplo veniet perditio sua et subito conteretur nec habebit ultra medicina

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

está cortado o poder de moabe, e quebrantado o seu braço, diz o senhor.

Latijn

abscisum est cornu moab et brachium eius contritum est ait dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

perto está o senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.

Latijn

confitebor tibi in ecclesia magna in populo gravi laudabo t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque foi do seu agrado andar após a vaidade.

Latijn

calumniam patiens ephraim fractus iudicio quoniam coepit abire post sorde

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não faltará nem será quebrantado, até que ponha na terra a justiça; e as ilhas aguardarão a sua lei.

Latijn

non erit tristis neque turbulentus donec ponat in terra iudicium et legem eius insulae expectabun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

moabe está envergonhado, porque foi quebrantado; uivai e gritai; anunciai em arnom que moabe está destruído.

Latijn

confusus est moab quoniam victus est ululate et clamate adnuntiate in arnon quoniam vastata est moa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

então no seu lugar se levantará quem fará passar um exator de tributo pela glória do reino; mas dentro de poucos dias será quebrantado, e isto sem ira e sem batalha.

Latijn

et stabit in loco eius vilissimus et indignus decore regio et in paucis diebus conteretur non in furore nec in proeli

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pois a cabeça da síria é damasco, e o cabeça de damasco é rezim; e dentro de sessenta e cinco anos efraim será quebrantado, e deixará de ser povo.

Latijn

sed caput syriae damascus et caput damasci rasin et adhuc sexaginta et quinque anni et desinet ephraim esse populu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pois um espírito se apodera dele, fazendo-o gritar subitamente, convulsiona-o até escumar e, mesmo depois de o ter quebrantado, dificilmente o larga.

Latijn

et ecce spiritus adprehendit illum et subito clamat et elidit et dissipat eum cum spuma et vix discedit dilanians eu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

quanto aos profetas. o meu coração está quebrantado dentro de mim; todos os meus ossos estremecem; sou como um homem embriagado, e como um homem vencido do vinho, por causa do senhor, e por causa das suas santas palavras.

Latijn

ad prophetas contritum est cor meum in medio mei contremuerunt omnia ossa mea factus sum quasi vir ebrius et quasi homo madidus a vino a facie domini et a facie verborum sanctorum eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,760,830,188 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK