Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tudo bem.
dat is prima.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
portanto, está tudo muito bem.
dus dat is geen probleem.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
até aqui tudo bem.
dat is allemaal prima.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
até aqui, tudo bem.
tot zover geen probleem.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
oi tudo bem com voce
hey goed hoor met jou?
Laatste Update: 2022-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dado que está tudo bem aqui, carregue na página dos participantes.
omdat alle instellingen tot dusver in orde zijn, klikt u op het tabblad deelnemers.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
fico muito feliz com isso, quer dizer que está tudo bem.
dat wil zeggen, het is gewoon goed.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
até aqui está tudo bem e eu, pessoalmente, estou de acordo.
tot zover geen enkel bezwaar en persoonlijk ga ik hier volledig mee akkoord.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
já não basta, hoje, a um público instruído ser tranquilizado e ouvir dizer que está tudo bem.
de goed opgeleide, mondige burger van vandaag de dag neemt niet langer genoegen met de geruststellende mededeling dat alles wel goed komt.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
os bovinos continuam a morrer na bélgica, em frança e na grã-bretanha, mas está tudo bem.
de koeien gaan nog steeds dood in belgië, frankrijk en groot-brittannië, maar verder gaat alles goed.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
tal como poderia ser dito num relatório escolar: tomando todos os aspectos em conta, até ao momento está tudo bem.
zoals op een schoolrapport zou kunnen staan: in het algemeen gaat het tot dusver goed.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
a relação com a comissão europeia, o g10 e o g7- isso está tudo em preparação e, até agora, está a correr tudo bem.
voor de betrekkingen met de europese commissie, de g10 en de g7 zijn voorbereidingen getroffen en tot dusverre verloopt alles naar wens.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
e penso que esta sala deveria dar um sinal muito claro a sir brian unwin: já não estamos dispostos a ouvir as mentiras de que está tudo bem!
laat ons hier in de zaal duidelijke taal spreken tot sir brian unwin: wij hebben genoeg van uw leugentjes over hoe alles op rolletjes loopt!
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
mal de nós se a mensagem de hoje fosse: » caros produtores, está tudo bem, podem ficar tranquilos que ninguém voltará a importuná-los! ».
de boodschap van vandaag mag in geen geval luiden:" beste producenten, jullie hebben je taai gehouden, doe het nou maar kalm aan, want niemand zal jullie nog een strobreed in de weg leggen".
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak