Je was op zoek naar: indubitavelmente (Portugees - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Dutch

Info

Portuguese

indubitavelmente

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Nederlands

Info

Portugees

indubitavelmente progressos.

Nederlands

er is ongetwijfeld sprake van enige vooruitgang.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

isto é indubitavelmente certo.

Nederlands

dit is ongetwijfeld juist.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

não o nego, é indubitavelmente o caso.

Nederlands

ik ontken dat niet; het is ongetwijfeld waar.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

as reacções vão multiplicar-se, indubitavelmente.

Nederlands

er komen wellicht nog andere reacties.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

assim, correspondem indubitavelmente a um meio termo.

Nederlands

wellicht bewandelen ze dus de juiste middenweg.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

uma delas é, indubitavelmente, a energia nuclear.

Nederlands

het is duidelijk dat ook kernenergie daartoe behoort.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

É, indubitavelmente, o resultado de conquistas da humanidade.

Nederlands

zij is ongetwijfeld het resultaat van de verworvenheden van de mensheid.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

um aspecto com grande peso é, indubitavelmente, o emprego.

Nederlands

het aspect van de werkgelegenheid is ongetwijfeld een gewichtig punt.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

senhor presidente, este relatório é indubitavelmente muito importante.

Nederlands

mijnheer de voorzitter, dit is een verslag dat beslist van zeer grote betekenis is.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

este é, indubitavelmente, mais um pequeno sinal que podemos dar.

Nederlands

dit is zonder meer een extra signaal dat wij kunnen geven.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

a decisão-quadro em apreço constitui, indubitavelmente, um progresso.

Nederlands

dit kaderbesluit is ongetwijfeld een stap vooruit.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

isso é, indubitavelmente, pouco avisado, como muitos colegas observaram já.

Nederlands

zoals veel collega's al eerder hebben gezegd, is dat absoluut onverstandig.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

– senhor presidente, o alargamento do programa pericles é indubitavelmente importante.

Nederlands

-- mijnheer de voorzitter, de uitbreiding van het pericles-programma is zonder twijfel belangrijk.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

esta via, indubitavelmente difícil, é apontada num estudo alemão publicado este verão.

Nederlands

op die stellig moeizame weg wordt in een duitse studie van deze zomer gewezen.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

a situação da indústria comunitária melhorou indubitavelmente (embora ainda seja frágil).

Nederlands

de situatie van de bedrijfstak van de gemeenschap is ongetwijfeld verbeterd (hoewel hij nog kwetsbaar is).

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

a lista de temas pretendida pelo parlamento europeu encerra, indubitavelmente, questões importantes.

Nederlands

het verlanglijstje van het europees parlement bevat ongetwijfeld een aantal belangrijke kwesties.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,728,922,483 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK