Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
há indubitavelmente progressos.
er is ongetwijfeld sprake van enige vooruitgang.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
isto é indubitavelmente certo.
dit is ongetwijfeld juist.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
não o nego, é indubitavelmente o caso.
ik ontken dat niet; het is ongetwijfeld waar.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
as reacções vão multiplicar-se, indubitavelmente.
er komen wellicht nog andere reacties.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
assim, correspondem indubitavelmente a um meio termo.
wellicht bewandelen ze dus de juiste middenweg.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
uma delas é, indubitavelmente, a energia nuclear.
het is duidelijk dat ook kernenergie daartoe behoort.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
É, indubitavelmente, o resultado de conquistas da humanidade.
zij is ongetwijfeld het resultaat van de verworvenheden van de mensheid.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
um aspecto com grande peso é, indubitavelmente, o emprego.
het aspect van de werkgelegenheid is ongetwijfeld een gewichtig punt.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
senhor presidente, este relatório é indubitavelmente muito importante.
mijnheer de voorzitter, dit is een verslag dat beslist van zeer grote betekenis is.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
este é, indubitavelmente, mais um pequeno sinal que podemos dar.
dit is zonder meer een extra signaal dat wij kunnen geven.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
a decisão-quadro em apreço constitui, indubitavelmente, um progresso.
dit kaderbesluit is ongetwijfeld een stap vooruit.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
isso é, indubitavelmente, pouco avisado, como muitos colegas observaram já.
zoals veel collega's al eerder hebben gezegd, is dat absoluut onverstandig.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
– senhor presidente, o alargamento do programa pericles é indubitavelmente importante.
-- mijnheer de voorzitter, de uitbreiding van het pericles-programma is zonder twijfel belangrijk.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
esta via, indubitavelmente difícil, é apontada num estudo alemão publicado este verão.
op die stellig moeizame weg wordt in een duitse studie van deze zomer gewezen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
a situação da indústria comunitária melhorou indubitavelmente (embora ainda seja frágil).
de situatie van de bedrijfstak van de gemeenschap is ongetwijfeld verbeterd (hoewel hij nog kwetsbaar is).
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a lista de temas pretendida pelo parlamento europeu encerra, indubitavelmente, questões importantes.
het verlanglijstje van het europees parlement bevat ongetwijfeld een aantal belangrijke kwesties.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: