Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ordem e progresso
дисциплина и напредак
Laatste Update: 2014-06-24
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
Referentie:
amor, ordem e progresso
Љубав, редослед и напредак
Laatste Update: 2014-06-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
disciplina e progresso
дисциплина и напредак
Laatste Update: 2014-06-24
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
a bandeira brasileira com a frase "pão e circo", ao invés de "ordem e progresso".
na zastavi brazila piše, "hleba i cirkusa" umesto "reda i napretka".
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
louvem eles o nome do senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.
neka hvale ime gospodnje, jer on zapovedi i stvorie se.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
então o rei deu ordem, e todos os anciãos de judá e de jerusalém se ajuntaram a ele.
tada posla car, te se skupie k njemu sve stareine judine i jerusalimske.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o rei, pois, deu ordem; e fizeram uma arca, e a puseram do lado de fora, � porta da casa do senhor.
i tako zapovedi car te naèinie kovèeg, i metnue ga na vrata doma gospodnjeg spolja.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
então belsazar deu ordem, e vestiram a daniel de púrpura, puseram-lhe uma cadeia de ouro ao pescoço, e proclamaram a respeito dele que seria o terceiro em autoridade no reino.
tada zapovedi valtasar, te obukoe danila u skerlet, i metnue mu zlatnu veriicu oko vrata, i proglasie za nj da je treæi gospodar u carstvu.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
então o rei salomão deu ordem, e tiraram adonias do altar. e vindo ele, inclinou-se perante o rei salomão, o qual lhe disse: vai para tua casa.
i tako posla car solomun, te ga dovedoe od oltara; i kad dodje, pokloni se caru solomunu; a solomun mu reèe: idi kuæi svojoj.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
então o rei deu ordem, e trouxeram daniel, e o lançaram na cova dos leões. ora, disse o rei a daniel: o teu deus, a quem tu continuamente serves, ele te livrará.
tada car reèe te dovedoe danila i bacie ga u jamu lavovsku; i car progovori i reèe danilu: bog tvoj, kome bez prestanka slui, neka te izbavi.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e sucedeu que, ouvindo ele esta palavra, estando a beber com os reis nas tendas, disse aos seus servos: ponde-vos em ordem. e eles se puseram em ordem contra a cidade.
a kad on to èu pijuæi s carevima pod atorima, reèe slugama svojim: diite se. i digoe se na grad.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e o rei deu ordem, e foram trazidos aqueles homens que tinham acusado daniel, e foram lançados na cova dos leões, eles, seus filhos e suas mulheres; e ainda não tinham chegado ao fundo da cova quando os leões se apoderaram deles, e lhes esmigalharam todos os ossos.
potom zapovedi car, te dovedoe ljude koji behu optuili danila, i bacie u jamu lavovsku njih, decu njihovu i ene njihove; i jo ne dodjoe na dno jami, a lavovi ih zgrabie i sve im kosti potre.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: