Je was op zoek naar: despacho de citação (Portugees - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

despacho de citação

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Spaans

Info

Portugees

despacho de cabinas

Spaans

despacho de cabina

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

despacho de uma secção

Spaans

auto de una sala

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

despacho de cessação da suspensão da instância

Spaans

auto de reanudación del procedimiento

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

equipamento de controlo do despacho de electricidade para o fornecedor local de energia kurganenergo.

Spaans

equipo de control del despacho de energía eléctrica para el proveedor local de kurganenergo.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

- despachado de aduana

Spaans

- despachado de aduana

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

ora, a comissão verifica que o despacho de 26 de junho de 2003 restringe expressamente os efeitos dessas renovações até à data do acórdão sobre o fundo da questão.

Spaans

ahora bien, la comisión constata que el auto de 26 de junio de 2003 limita explícitamente los efectos de tales renovaciones a la fecha de la sentencia en cuanto al fondo del asunto.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

por despacho de 19 de dezembro de 2001, o presidente do tribunal de primeira instância indeferiu o pedido de aplicação de medidas provisórias [2].

Spaans

mediante auto de 19 de diciembre de 2001, el presidente del tribunal de primera instancia desestimó la demanda de medidas provisionales [2].

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

por despacho de 15 de maio de 2013 no processo t-198/12r, o presidente do tribunal geral deferiu a medida provisória solicitada pelo governo alemão.

Spaans

mediante auto de 15 de mayo de 2013 en el asunto t-198/12 r, el presidente del tribunal general autorizó la medida provisional solicitada por el gobierno alemán.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

(64) É certo que, por despacho de 14 de novembro de 2000, o ministro das finanças decidiu aplicar a esta transacção o artigo 25.o do ebf.

Spaans

(64) es cierto que, mediante nota de 14 de abril de 2000, el ministro de finanzas decidió aplicar a esta transacción el artículo 25 del ebf.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

aquando do despacho de instalações de produção, os operadores das redes de transporte devem dar prioridade às instalações que utilizem fontes de energia renováveis, na medida em que o funcionamento da rede nacional de energia o permita.

Spaans

cuando gestionen la interconexión de las instalaciones de generación, los operadores de los sistemas de transporte darán prioridad a las instalaciones de generación que utilicen fuentes de energía renovables en la medida en que el funcionamiento del sistema eléctrico nacional lo permita.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

no final de 2005, à excepção das acreditações dos quatro centros de coordenação referidos na secção 4, caducaram as acreditações renovadas com base no despacho de 26 de junho de 2003.

Spaans

a finales de 2005, a excepción de las autorizaciones de los cuatro centros de coordinación a los que se refiere la sección 4, expiraron las autorizaciones renovadas sobre la base del auto de 26 de junio de 2003.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

com efeito, os recursos não têm, a esse título, efeitos suspensivos e o despacho de 26 de junho de 2003 não suspendeu a descrição do regime de auxílio enquanto regime incompatível.

Spaans

como tales, los recursos no tienen efecto suspensivo y el auto de 26 de junio de 2003 no anuló la definición de la incompatibilidad del régimen de ayudas.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

a bélgica confirmou ter limitado até 31 de dezembro de 2005 as renovações concedidas em conformidade com o despacho de 26 de junho de 2003, salvo no que respeita a quatro centros cuja acreditação havia sido prolongada de forma indeterminada.

Spaans

bélgica confirmó haber limitado al 31 de diciembre de 2005 las renovaciones concedidas sobre la base del auto de 26 de junio de 2003, excepto para cuatro centros cuya autorización había sido prolongada sin duración definida.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

despacho de 19 de janeiro de 2005, processo c-206/03, commissioners of customs & excise contra smithkline beecham (col.

Spaans

auto de 19 de enero de 2005 en el asunto c-206/03, commissioners of customs & excise/smithkline beecham plc, rec. 2005, p. i-415.

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

c) decisões de encerramento ou despachos de indeferimento do processo;

Spaans

c) resoluciones de cierre del expediente o sobreseimiento;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

além disso, a partir de 16 julho de 2003, a comissão confirmou que não solicitaria a recuperação dos auxílios concedidos com base no despacho de 26 de junho de 2003, assegurando que os centros de coordenação beneficiassem assim de forma efectiva e definitiva do período transitório decorrente dos efeitos da suspensão.

Spaans

además, el 16 de julio de 2003, la comisión confirmó que no pediría el reembolso de las ayudas concedidas en virtud del auto de 26 de junio de 2003, garantizando así a los centros de coordinación el beneficio efectivo y definitivo del período transitorio derivado de los efectos de la suspensión solicitada.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
8,035,963,051 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK