Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
fiii lui palu au fost: eliab.
ug ang anak nga lalake ni palu: si eliab.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Şi au propovăduit evanghelia acolo.
ug didto ilang gimantala ang maayong balita.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toţi au mîncat aceeaş mîncare duhovnicească,
ug silang tanan nanagpangaon sa mao rang usa ka espirituhanong kalan-on,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apoi au şezut jos, şi -l păzeau.
ug unya nanglingkod sila aron sa pagbantay kaniya didto.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fiii lui het au răspuns astfel lui avraam:
ug nanagpanubag ang mga anak ni heth kang abraham, ug sila nanag-ingon kaniya:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Şi-au jertfit fiii şi fiicele la idoli,
oo, gihalad nila ang ilang mga anak nga lalake ug ang ilang mga anak nga babaye ngadto sa mga yawa,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cînd l-au răstignit, era ceasul al treilea.
ikasiyam kadto ang takna sa kabuntagon sa ilang paglansang kaniya sa krus.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
slujitorii lui saul i-au spus ce răspunsese david.
ug ang sulogoon ni saul misugilon kaniya, nga nagaingon: niining paagiha namulong si david.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fiii lui ruben au zidit hesbonul, eleale, chiriataim,
ug ang mga anak ni ruben nanagtukod sa hesbon, ug sa eleale, ug sa kiriathaim,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fiindcă mirele zăbovea, au aţipit toate, şi au adormit.
ug kay ang pamanhonon nadugay man sa pag-abut, silang tanan nanagpirat ug nahikatulog.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alţii au suferit batjocuri, bătăi, lanţuri şi închisoare;
ang uban nanag-antus sa mga pagbiaybiay ug mga paghampak, ug bisan pa gani sa mga talikala ug sa mga pagbilanggo.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ei au avut în moştenirea lor: beer-Şeba, Şeba, molada,
ug diha kanila ang beer-sheba, kun sheba, ingon nga ilang panulondon, ug ang molada,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ei au nesocotit ţara desfătărilor; n'au crezut în cuvîntul domnului,
oo, gitamay nila ang yuta nga takus tinguhaon, wala sila tumoo sa iyang
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deci i-au zis: ,,cum ţi s'au deschis ochii?``
ug sila miingon kaniya, "naunsa man pagkabuka ang imong mga mata?"
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
atunci toate fecioarele acelea s'au sculat şi şi-au pregătit candelele.
ug namangon silang tanan nga mga dalaga ug gihikay nila ang ilang mga lamparahan.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cînd au ajuns la un loc numit golgota, care înseamnă: ,,locul căpăţînii``,
ug sa pag-abut nila sa usa sa ka dapit nga ginganlan ug golgota (nga sa ato pa, dapit sa kalabera),
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voi preface ţara într'un pustiu, pentrucă au fost necredincioşi, zice domnul dumnezeu.``
ug ang yuta himoon ko nga biniyaan, tungod kay sila nanagpakalapas, nagaingon ang ginoong jehova.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apoi a adăugat: ,,aduceţi-mi o sabie.`` au adus o sabie înaintea împăratului.
ug ang hari miingon: dad-i ako ug usa ka pinuti. ug gidala nila ang usa ka pinuti sa atubangan sa hari.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
,,cîte pîni aveţi?`` i -a întrebat isus. ,,Şapte``, i-au răspuns ei.
ug nangutana siya kanila, "pila ba ka buok ang inyong tinapay?" sila mitubag, "pito."
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak