Je was op zoek naar: trimis prin revolut (Roemeens - Duits)

Roemeens

Vertalen

trimis prin revolut

Vertalen

Duits

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Duits

Info

Roemeens

trimis prin revolut

Duits

Laatste Update: 2024-04-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

fișierul de trimis prin fax (adăugat la lista de fișiere)

Duits

zu faxende datei (zur dateiliste hinzugefügt)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

ei spuseră: “noi credem în ceea ce a fost trimis prin el.”

Duits

sie sagten: "gewiß, wir verinnerlichen den iman an das, womit er entsandt wurde."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

dacă sunteți în străinătate, puteți solicita ca acest certificat provizoriu de înlocuire să vă fie trimis prin fax.

Duits

wenn sie im ausland sind, können sie sich eine vorläufige ersatzbescheinigung faxen lassen.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

in cazul procedurii accelerate prezentate in articolul 12, anuntul va fi trimis prin telex, telegrama sau telefax.

Duits

im fall des in artikel 12 vorgesehenen beschleunigten verfahrens werden die bekanntmachungen mittels fernschreiben, telegramm oder fernkopierer übermittelt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

imi permite astfel statului membru de stabilire să închidă alerta, un mesaj în acest sens fiind trimis prin email autorităților responsabile.

Duits

das imi-system ermöglicht es dem niederlassungsmitgliedstaat, die vorwarnung aufzuheben, und erinnerungen werden per e-mail an die zuständigen behörden gesendet.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

la 21 decembrie 2005, comisia a solicitat informații suplimentare, pe care italia le-a trimis prin scrisoarea înregistrată la 7 februarie 2006.

Duits

dezember 2005 erbat die kommission weitere auskünfte, welche italien mit dem am 7.

Laatste Update: 2013-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

acest formular este trimis prin e-mail, dezvăluind destinatarului numele și adresa dumneavoastră de e-mail. vreți să continuați ?

Duits

dieses formular wird per e-mail übermittelt und ihren namen sowie ihre e-mail-adresse dem empfänger aufdecken. möchten sie fortfahren?

Laatste Update: 2013-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

În cazul în care un document este trimis prin fax sau e-mail, se consideră că acesta a fost primit de destinatar în ziua în care a fost trimis.”

Duits

im falle der Übermittlung durch telefax oder elektronische post wird vermutet, dass das schriftstück am tag seiner absendung beim empfänger eingegangen ist.“;

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

de experiența câștigată de aceste persoane beneficiază nu numai ele însele, ci, atunci când se întorc, și instituția care le-a trimis, prin calitatea predării și a învățământului.

Duits

von den im ausland gemachten erfahrungen profitieren nicht nur die entsandten personen, sondern durch die verbesserung von lehre und lernen auch die heimateinrichtungen.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

confirmarea de primire a cererii de înscriere pe listă va fi trimisă prin e-mail.

Duits

eine bestätigung der erfolgten eintragung in das verzeichnis wird per e-mail zugesandt.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

documentul se prezintă autorităţilor vamale, în momentul îndeplinirii formalităţilor vamale la export şi este trimis prin canale administrative agenţiei răspunzătoare de plata restituirii, după îndeplinirea formalităţilor amintite. formalităţile respective se îndeplinesc în statul membru în care au fost sacrificate animalele.

Duits

diese bescheinigung ist den zollbehörden zwecks erfuellung der ausfuhrzollförmlichkeiten vorzulegen und nach erfuellung dieser förmlichkeiten auf dem verwaltungswege der für die zahlung der erstattung zuständigen stelle zuzuleiten.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

­ fie de data primirii, atunci când declaraţia de opoziţie a unui stat membru este depusă direct sau trimisă prin telex sau prin fax la comisie.

Duits

- oder das eingangsdatum, wenn der einspruch der kommission unmittelbar übergeben oder fernschriftlich übermittelt wird.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

5. autoritatile contractante vor trimite anunturile cat mai curand posibil catre oficiul pentru publicatii oficiale al comunitatii europene, prin intermediul celor mai potrivite canale. in cazul procedurii accelerate prezentate in articolul 12, anuntul va fi trimis prin telex, telegrama sau telefax.

Duits

(5) die öffentlichen auftraggeber übermitteln die bekanntmachungen binnen kürzester frist und in geeignetster weise dem amt für amtliche veröffentlichungen der europäischen gemeinschaften. im fall des in artikel 12 vorgesehenen beschleunigten verfahrens werden die bekanntmachungen mittels fernschreiben, telegramm oder fernkopierer übermittelt.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

acordul sau obiecţia formulată în scris poate fi trimisă prin poştă sau telefax urmat de trimiterea prin poştă (curier).

Duits

die schriftliche zustimmung oder die einwände können auf dem postweg oder per fernkopie mit anschließender postalischer bestätigung übermittelt werden.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

"2. această dovadă se furnizează prin intermediul unui certificat, al cărui model este prezentat în anexă, emis la cererea părţii interesate, de către agenţia de intervenţie sau oricare altă autoritate desemnată în acest scop de statul membru în care au fost sacrificate animalele. documentul se prezintă autorităţilor vamale, în momentul îndeplinirii formalităţilor vamale la export şi este trimis prin canale administrative agenţiei răspunzătoare de plata restituirii, după îndeplinirea formalităţilor amintite. formalităţile respective se îndeplinesc în statul membru în care au fost sacrificate animalele.

Duits

"(2) dieser nachweis wird erbracht durch vorlage einer nach dem muster des anhangs aufgemachten bescheinigung, die auf antrag der betreffenden von der interventionsstelle oder jedweden anderen stelle ausgestellt wird, die von dem mitgliedstaat, in dem die tiere geschlachtet wurden, eigens dazu bezeichnet wurde. diese bescheinigung ist den zollbehörden zwecks erfuellung der ausfuhrzollförmlichkeiten vorzulegen und nach erfuellung dieser förmlichkeiten auf dem verwaltungswege der für die zahlung der erstattung zuständigen stelle zuzuleiten.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,949,581,153 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK