Je was op zoek naar: că am ales (Roemeens - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

English

Info

Romanian

că am ales

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Engels

Info

Roemeens

am ales

Engels

did i choose ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

aşa că am ales mobilierul.

Engels

so i chose furniture.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

am ales madagascar.

Engels

we picked madagascar.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

eu te-am ales!

Engels

and i!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Roemeens

noi am ales șobolani.

Engels

we chose rats.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

eu am ales, am ales.

Engels

eu am ales, am ales.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

cred că am ales o cale de mijloc bună.

Engels

i think we have chosen a good middle way.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

am ales acest instrument.

Engels

i chose this instrument.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

am ales condiţiile potrivite?

Engels

did i choose the right conditions?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

am ales să am alte riscuri.

Engels

i've actually chosen to take a different kind of risk.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

aşa că am ales vâslitul, la care eram foarte bun.

Engels

so i cleverly chose rowing, which i got very good at.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

am ales doar câteva din ele aici.

Engels

and i've just chosen a few of them here.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

de ce am ales numele cucumis?

Engels

why the name of cucumis?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

am ales de fapt o bucată scoţiană.

Engels

it's actually a scottish piece i've chosen.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

eu te-am ales pentru mine însumi.

Engels

and i chose you for myself.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Roemeens

aveam mai multe opţiuni, şi am ales.

Engels

the world presented me with options, and i took them.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

astfel, ne-am ales cu schimbarea climatică.

Engels

so, we get climate change.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

2.) - sub language am ales limba română.

Engels

2.) - under language i choose english.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

,,să ştii că am ales pe beţaleel, fiul lui uri, fiul lui hur, din seminţia lui iuda.

Engels

see, i have called by name bezaleel the son of uri, the son of hur, of the tribe of judah:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

așa că am ales un camarazaur, pentru că era cel mai răspândit dintre sauropodele din america de nord.

Engels

so i picked a camarasaurus, because the camarasaurus was the most abundant of the sauropods in north america.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,753,477,525 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK