Je was op zoek naar: ce doresti sa stii (Roemeens - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

English

Info

Romanian

ce doresti sa stii

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Engels

Info

Roemeens

unde doresti sa studiezi?

Engels

where do you want to study?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

ce trebuie sa stii despre malarie

Engels

what you need to know about malaria

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

este bine sa stii!

Engels

it is good to know that!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

scrii ce doresti si ti se da traducerea.

Engels

you type in what you want, and it gives you the translation.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

poate doresti sa folosesti scarile de acolo.

Engels

you might want to use the stairs, there.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

daca doresti sa vezi un tur de circuit click aici.

Engels

if you want to see a lap - click here.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

daca doresti sa joci cu prietenii tai, poti creea un grup.

Engels

if you want to be able to play with your friends, you can create a group.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

sa stii insa: el este un om exceptional !

Engels

be aware: he is a remarkable man !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

sa stii ca eu sunt cu tine si cu voi toti."

Engels

and know that i am with you and with you all.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

am făcut schimbări incrementale. vrei sa stii de ce?

Engels

so what did i do? i made incremental changes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

sa stii ca în zilele din urma vor fi vremuri grele.

Engels

this know also, that in the last days perilous times shall come.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

etichete: raoul,nai,stii, raoul nai sa stii,

Engels

etichete: play,win,slow,motion, play, win, slow motion, muzica noua 2008,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

ce doreste dumnezeu?

Engels

what does god want?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

2013 alexandra ungureanu feat tony poptamas - ai sa stii - romaneasca 3157

Engels

5192 alexandra ungureanu feat tony poptamas - ai sa stii - romaneasca 3157

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

doreste sa va aduca la cunostinta

Engels

wishes to inform you

Laatste Update: 2015-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

doddy feat. marcel pavel - fara sa stii (original radio edit)

Engels

nane - vin de toamna 2012 (original radio edit)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

17. doddy feat. marcel pavel - fara sa stii (3:30)

Engels

17. chris brown ft. august alsina bryson tiller - twerk slow (3:55)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

"aceasta este ceea ce doreste comunitatea internationala.

Engels

''this is what the international community wants.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

1278 alinu aj & laura - vreau sa stii (originala) - mp3 manele 557

Engels

6219 alinu aj & laura - vreau sa stii (originala) - mp3 manele 557

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 19
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

aceasta este ceea ce doreste si populatia din kosovo".

Engels

and this is what people in kosovo want.''

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,800,099,905 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK