Je was op zoek naar: foloseasca (Roemeens - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

English

Info

Romanian

foloseasca

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Engels

Info

Roemeens

poate sa foloseasca img - + + + +

Engels

can to use video - + + + +

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

poate sa foloseasca imoticoanele + + + + +

Engels

can to use bold + + + + +

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Roemeens

o sa-i cer secretarei sa-l foloseasca.

Engels

rb: i'll go get the secretary to use it.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

dar din fericire nu au fost nevoiti sa o foloseasca.

Engels

but fortunately, they never had to use it.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

nu intotdeauna aspesoarele trebuie sa foloseasca apa de la robinet.

Engels

the sprinklers do not always have to use water from the tap.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

romania va continua sa foloseasca sistemul si dupa aderarea la nato.

Engels

romania will continue to use the system after joining nato.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

persoanelor fizice si juridice care au dreptul sa foloseasca aceasta marca.

Engels

agreement of all the legal persons entitled to use the mark.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

inca isi schimba tiparele chiar printre grupurile care stiu sa foloseasca internetul bine.

Engels

it's still changing patterns even among groups who know how to deal with the internet well.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

pe de o parte acest fenomen va obliga fermierul sa foloseasca si mai mult erbicid.

Engels

on one hand this phenomenon forces the farmer to use more herbicide.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

clientii pot termina o sesiune prin inchiderea conexiunii, dar ar trebui sa foloseasca unbind.

Engels

clients can abort a session by simply closing the connection, but they should use unbind.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

a) foloseasca 25% sau mai mult din resursele sistemului mai mult de 90 de secunde.

Engels

a) use 25% or more of system resources for longer then 90 seconds.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

11. timisoara este hotarâta sa ia în serios si sa se foloseasca de principiul descentralizarii economice si administrative.

Engels

11. timisoara is determined to take economic and administrative decentralization seriously.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

djindjic a utilizat aceste mijloace de control parlamentar de multe ori inainte si fara indoiala ca va continua sa le foloseasca.

Engels

djindjic has used this means of parliamentary control many times before and he will undoubtedly use it again.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

aparatul are modul live view, care permite fotografiilor sa foloseasca ecranul lcd in loc de vizor-ul aparatului.

Engels

the camera has live view, which allows photographers to use the lcd screen as the viewfinder.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

91% din public este probabil sa foloseasca un produs sau un serviciu recomandat de cineva care deja l-a folosit

Engels

91% of the public would be likely to use a product or service recommended by someone who had used it themselves.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

deci ideea a fost pentru a incepe sa foloseasca dezvoltarea codului de efnet, oricum cu multe modificatii ce erau nevoite pentru munca reusita pe dalnet.

Engels

so the idea was to start using the code developed by efnet, however with a lot of modifications that were needed for it to successfully work on dalnet.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

clientul se obliga sa foloseasca exclusiv in interes propriu si sa nu cesioneze spatiile publicitare ce fac obiectul prezentei tranzactii comerciale sub sanctiunea inopozabilitatii inaintea prestatorului a drepturilor tertului cesionar.

Engels

it is mandatory that the client uses the advertising space exclusively in their own interests and does not divest it the ads for commercial transactions subject to this sanction of unenforceability ahead provider under the third party assignee rights.

Laatste Update: 2016-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

- organizatorii pot sa foloseasca lucrarile in alte prezentari sau la evenimente partenere cu scopul de a promova festivalul simultan, dar nu si in scopuri comerciale.

Engels

- all selected works may be used in other presentations or partner events with the aim of promoting the simultan festival, but not for commercial purposes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

- organizatorii isi rezerva dreptul sa foloseasca lucrarile in alte prezentari sau la evenimente partenere cu scopul de a promova festivalul simultan, dar nu si in scopuri comerciale.

Engels

- the organisers reserve the right to use the works in other presentations or partner events with the aim of promoting the simultan festival, but not for commercial purposes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

acela a fost un pic complicat, pentru ca aici un alt rezumat va arata un pic mai diferit decat perspectivul; o persoana poate sa foloseasca o porecla inregistrata daca:

Engels

that was a little bit complicated, so here's another brief look at it from a slightly different perspective; a person may be using a registered nickname if:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,779,583,506 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK