Je was op zoek naar: indubitabil (Roemeens - Engels)

Roemeens

Vertalen

indubitabil

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Engels

Info

Roemeens

depășește indubitabil nivelul maxim ținând cont de incertitudinea de măsurare.

Engels

, exceeds the maximum level beyond reasonable doubt taking into account the measurement uncertainty.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

branko crvenkovski: proclamarea independenţei kosovo ridică, indubitabil, unele riscuri.

Engels

branko crvenkovski: the declaration of kosovo's independence undoubtedly poses some risks.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

Ştim că ei vin din divinington spre lumi, şi se reîntorc acolo indubitabil după moartea subiectului lor.

Engels

we know that they come from divinington to the worlds, and undoubtedly they return thereto upon the deaths of their subjects.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

el era perfect sincer şi indubitabil veridic, dar el avea o tendinţă înnăscută de a descoperi defecte.

Engels

he was perfectly sincere and unquestionably truthful, but he was a natural-born faultfinder and had grown up to become a real pessimist.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

discuţia de astăzi este în mod indubitabil una crucială pentru siguranţa pasagerilor care călătoresc cu avionul în uniunea europeană.

Engels

today's discussion is unquestionably a crucial one for the safety of passengers who travel by air in the european union.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

3) toate obiectivele şi măsurile stabilite de ue trebuie să fie conforme în mod indubitabil cu principiul subsidiarităţii.

Engels

3) all rules and measures laid down by the eu must be clearly in line with the subsidiarity principle.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

prin urmare, bafa este indubitabil în măsură să faciliteze sinergiile dintre diferitele programe de asistență și să evite suprapuneri inutile.

Engels

it is thus most able to facilitate synergies between the various assistance programmes and to avoid unnecessary duplication.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

la soluția identificată au contribuit, în mod indubitabil, normele consacrate și validate ale uniunii europene în domeniul ajutoarelor de stat.

Engels

the eu's tried and tested state aid rules have clearly been part of the solution.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

aceasta explică indubitabil de ce s-au rătăcit un număr atât de mare de serafimi de ordinul al patrulea, administratorii sistemici.

Engels

this no doubt explains why such a large number of the fourth order, the system administrator seraphim, went astray.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

atât interpretarea teleologică, cât și cea sistematică conduc indubitabil la concluzia că directiva 1999/44 se opune unei reglementări precum cea germană.

Engels

a teleological and a contextual interpretation both lead clearly to the conclusion that directive 1999/44 precludes the german legislation.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

34 — numai analiza textuală este suficientă pentru ca o dispoziție legală să poată fi interpretată în mod indubitabil într-un singur sens.

Engels

34 — a literal interpretation is sufficient in itself if there is no doubt that the provision can be interpreted in only one way.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

mai mult, ele ar trebui să verifice dacă sistemul producătorului de identificare a unui dispozitiv și practica sa de a defini care dispozitive fac parte din același tip asigură faptul că certificatele organismului notificat, declarațiile de conformitate ale producătorului și documentațiile tehnice ale producătorului pot fi atribuite indubitabil dispozitivului examinat.

Engels

they should furthermore verify that the manufacturer’s device identification system and its practice of defining which devices belong to the same type ensure that the notified body’s certificates, the manufacturer’s declarations of conformity and the manufacturer’s technical documentations can unequivocally be attributed to the device examined.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

(a) în cazul în care numărul de cod şi semnul de proprietate (literele de identificare) înscrise pe el stabilesc în mod indubitabil caracterul comunitar;

Engels

(a) where the code number and ownership mark (distinguishing letters) displayed on them unambiguously establish their community status;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

"dacă străbunii mei au acceptat poporul evreu în urmă cu 500 de ani, cu toate caracteristicile lor etnice şi religioase, turcia modernă va face în mod indubitabil acelaşi lucru", a declarat ali pentru setimes.

Engels

"if my ancestors accepted the jewish people 500 years ago with all their ethnic and religious characteristics, modern-day turkey will unquestionably do the same," ali told setimes.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
9,571,072,151 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK