Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
declar prin prezenta:
je dÉclare
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
certifică prin prezenta faptul că
certifie que
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prin prezenta se certifică următoarele:
il est certifié par la présente que :
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altele sunt relansate prin prezenta comunicare.
d’autres mesures sont relancées par la présente communication.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
recomandĂ prin prezenta statelor membre sĂ:
recommandent aux États membres:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
regulamentul trebuie modificat prin prezenta propunere.
le règlement doit être modifié par la présente proposition.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prin prezenta, subsemnatul(a) declar că:
en signant la présente déclaration, je certifie:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prin prezenta se certifică că mărfurile de mai sus
il est certifié que les marchandises désignées ci-dessus
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
decizia 89/651/cee se abrogă prin prezenta.
la décision 89/651/cee est abrogée.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
directiva 88/407/eec este prin prezenta amendată:
la directive 88/407/cee est modifiée comme suit.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
subsemnatul, inspector oficial, certific prin prezenta că:
je soussigné, inspecteur officiel, certifie:
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
articolul 1chestionarele conţinute în anexă sunt adoptate prin prezenta.
a arrÊtÉ la prÉsente dÉcision:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
subsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că:
je soussigné, vétérinaire officiel, certifie que:
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
prin prezenta modificare, nu se prevăd resurse suplimentare pentru emsa.
la présente modification ne prévoit pas d'allouer des ressources supplémentaires à l'agence.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
articolul 1 directiva 88/407/eec este prin prezenta amendată:
1) dans le titre et à l'article 1er, le mot «surgelé» est supprimé.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
autorizez prin prezenta autoritățile feroviare să îndeplinească toate formalitățile vamale.
j'autorise les chemins de fer à effectuer toutes les formalités douanières.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
prin prezenta directivă, directiva 2000/12ce se modifică după cum urmează:
la directive 2000/12/ce est modifiée comme suit:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
prin prezenta, directiva 76/768/cee se modifică după cum urmează:
la directive 76/768/cee est modifiée comme suit:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
2.1 prin prezenta directivă trebuie stabilite obiectivele obligatorii pentru extinderea er.
2.1 la directive à l'examen entend fixer des objectifs contraignants s'agissant du développement des er.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
solicit prin prezenta revizuirea ordonanței europene deoarece (bifați căsuța corespunzătoare)
je dépose par la présente une demande de réexamen de l'ordonnance européenne pour le motif suivant (cochez la case correspondante)
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: