Je was op zoek naar: lucruri (Roemeens - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

French

Info

Romanian

lucruri

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Frans

Info

Roemeens

partajează lucruri noi

Frans

partager de nouveaux modules (« & #160; hot new stuff & #160; »)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

descarcă lucruri noi...

Frans

télécharger les nouveautés...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

preia lucruri noi!

Frans

obtenir des nouveautés & #160;!

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

a face lucruri diferite

Frans

faire d’autres choses

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

nu sunt lucruri neînsemnate.

Frans

c'est loin d'être négligeable.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

lucruri de care aveți nevoie

Frans

fournitures dont vous aurez besoin

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

cu sume mici se pot face lucruri mari

Frans

les petits ruisseaux font les grandes rivières

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

porunceşte, şi învaţă aceste lucruri.

Frans

déclare ces choses, et enseigne-les.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

acest sondaj ne arată trei lucruri.

Frans

l'enseignement à tirer de cette enquête est triple.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

alte lucruri pe care trebuie să le ştiţi

Frans

autres éléments que vous devez connaître

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

asistent supraerou, reparator a numeroase lucruri

Frans

super héros assistant, a corrigé beaucoup de choses

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

nu trebuie să faceți ambele lucruri simultan.

Frans

vous ne devez pas faire les deux simultanément.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

dacă oricare dintre aceste lucruri se întâmplă:

Frans

si l’un de ces effets apparait :

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

nu vindeţi pe lucruri deşarte legământul cu dumnezeu.

Frans

et ne vendez pas à vil prix le pacte d'allah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

aceasta demonstrează că putem face multe lucruri împreună

Frans

cela montre que nous pouvons faire beaucoup de choses ensemble!

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

prezenţ unor lucruri inexistente, credinţ greş suspiciuni neobiş

Frans

qu'est-ce que zalasta et dans quel cas est-il utilise

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Roemeens

comisia și troica sunt responsabile pentru aceste lucruri.”

Frans

la commission et la troïka en sont les premières responsables.»: étudiant présent au dialogue citoyen de coimbra (le 22 février 2013).

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

- halucinaţ (vedeţ auziţsau simţi lucruri care nu există

Frans

- hallucinations (voir, entendre, ressentir des choses qui n’ existent pas)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Roemeens

– toate aceste lucruri sunt foarte interesante! exclamă tom.

Frans

- tout cela est prodigieusement intéressant ! s’exclame tom.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

halucinaţii (vedeţi, auziţi sau simţiţi lucruri care nu există)

Frans

hallucinations (voir, entendre, ressentir des choses qui n’existent pas)

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,137,188 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK