Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nu mai am roșii
i have no tomatoes
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(c) nu mai îndeplinește condițiile în temeiul cărora a fost înregistrat.
(c) ne remplit plus les conditions auxquelles il a été enregistré.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(c) nu mai îndeplineşte condiţiile în care i-a fost acordată autorizaţia;
c) ne remplit plus les conditions d'octroi de l'agrément;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
(c) nu mai îndeplineşte cerinţele necesare pentru a i se permite să utilizeze regimul special, sau
c) si l'assujetti ne remplit plus les conditions nécessaires pour être autorisé à se prévaloir du régime spécial, ou
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dar acum, fiindcă nu mai am nimic care să mă ţină pe aceste meleaguri, şi fiindcă de ani de zile doresc fierbinte să vin la voi,
mais maintenant, n`ayant plus rien qui me retienne dans ces contrées, et ayant depuis plusieurs années le désir d`aller vers vous,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Şi am zis: ,,s'a dus puterea mea de viaţă, şi nu mai am nici o nădejde în domnul.``
et j`ai dit: ma force est perdue, je n`ai plus d`espérance en l`Éternel!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acum domnul, dumnezeul meu, mi -a dat odihnă din toate părţile; nu mai am nici protivnic, nici nenorociri!
maintenant l`Éternel, mon dieu, m`a donné du repos de toutes parts; plus d`adversaires, plus de calamités!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Şi el se gîndea în sine, şi zicea: ,ce voi face? fiindcă nu mai am loc unde să-mi strîng rodurile.`
et il raisonnait en lui-même, disant: que ferai-je? car je n`ai pas de place pour serrer ma récolte.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(c) nu mai îndeplineşte condiţiile în care a fost acordată autorizaţia, precum respectarea condiţiilor prevăzute în directiva 93/6/cee;
c) ne remplit plus les conditions dans lesquelles l'agrément a été accordé, telles que le respect des conditions fixées dans la directive 93/6/cee;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
15°c și 25°c) până la 6 ore sau la frigider (între 2°c și 8°c) nu mai mult de 24 de ore.
25 °c) pendant 6 heures maximum ou au réfrigérateur (entre 2 ºc et 8 ºc) pendant 24 heures maximum avant son utilisation.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care să închidă intervenția publică pentru sectorul cărnii de vită și mânzat în cazul în care, în decursul unei perioade reprezentative stabilite în temeiul articolului 20 primul paragraf litera (c), nu mai sunt îndeplinite condițiile prevăzute la prezentul articol alineatul (1) litera (c).
la commission peut adopter des actes d'exécution procédant à la fermeture de l'intervention publique pour le secteur de la viande bovine, lorsque, au cours d'une période représentative déterminée en application de l'article 20, premier alinéa, point a), les conditions prévues au paragraphe 1, point c), du présent article ne sont plus réunies.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: