Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
„nu, nu am auzit sau citit nimic despre acesta”.
«non, je n’en ai jamais entendu parler et je n’ai jamais rien lu à ce sujet».
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noi nu am auzit aşa ceva la strămoşii noştri dintâi.
jamais nous n'avons entendu cela chez nos ancêtres les plus reculés.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nu am făcut nimic pornit de la mine.
je ne l'ai d'ailleurs pas fait de mon propre chef.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se pare că nu am învățat nimic din trecut.
apparemment, nous n'ayons rien appris du passé.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
am auzit la televizor că…
j’ai entendu à la télévision que...
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nu am cont
je ne possède pas de compte
Laatste Update: 2016-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
căci noi nu putem să nu vorbim despre ce am văzut şi am auzit.``
car nous ne pouvons pas ne pas parler de ce que nous avons vu et entendu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noi nu am fost închinători la idoli!
nous n'étions jamais des associateurs».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apoi au spus: “noi nu credem nimic din toate acestea!”
et ils dirent: «nous n'avons foi en aucune».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noi nu am dat niciunui om înaintea ta nemurirea.
et nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme avant toi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adîncul şi moartea zic: ,noi am auzit vorbindu-se de ea.`
le gouffre et la mort disent: nous en avons entendu parler.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noi nu avem nici un mijlocitor,
et nous n'avons pas d'intercesseurs,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noi nu am pogorât asupra ta coranul ca să te năpăstuim,
nous n'avons point fait descendre sur toi le coran pour que tu sois malheureux,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ei vor răspunde: “noi nu am fost dintre cei rugători,
ils diront: «nous n'étions pas de ceux qui faisaient la salât,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
constat cu enormă tristețe că, atâta vreme cât fenomenul afecta numai continentul african, noi nu am făcut nimic.
je constate, avec une énorme tristesse, que tant que le phénomène frappait le seul continent africain, nous n’avons rien fait.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
am început să joc poker online în 2006 după ce am auzit de la...
si les mises sont petites, il vaudrait mieux suivre et ne faire...
Laatste Update: 2013-03-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
noi nu am fi fost călăuziţi, dacă dumnezeu nu ne-ar fi călăuzit.
les messagers de notre seigneur sont venus avec la vérité.»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
câte leaturi nu am mai nimicit după noe!
que de générations avons-nous exterminées, après noé!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ei au spus: “noi am auzit un tânăr care-i amintea, i se spune abraham.”
(certains) dirent: «nous avons entendu un jeune homme médire d'elles; il s'appelle abraham».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
am auzit nenumărate relatări despre dificultățile întâmpinate în îndeplinirea acestor cerințe greu de înțeles.
j’ai entendu d’innombrables histoires sur la corvée que représente l’exécution de ces obligations incompréhensibles.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: