Je was op zoek naar: cuvinte care incep cu ciu (Roemeens - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

Italian

Info

Romanian

cuvinte care incep cu ciu

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Italiaans

Info

Roemeens

cuvinte care incep cu gli in italiana

Italiaans

parole che iniziano con gli in italiano

Laatste Update: 2021-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuvinte care se termina cu ile

Italiaans

parole che finiscono con lato

Laatste Update: 2021-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuvinte care contin ccu

Italiaans

parole che contengono schiu

Laatste Update: 2014-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuvinte care contin schiu

Italiaans

parole che contengono schiu

Laatste Update: 2013-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuvinte care ne dau de gÂndit

Italiaans

spunti di riflessione

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

acesta este textul care va apărea în panoul locuri. descrierea ar trebui să fie din unul sau două cuvinte care să vă ajute să țineți minte la ce se referă acest item.

Italiaans

questo è il testo che apparirà nel pannello delle risorse. l' etichetta dovrebbe consistere in una o due parole che ti aiutino a ricordare a cosa si riferisca questa voce. se non inserisci un' etichetta, questa sarà ricavata dalla url dell' indirizzo.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

incepând cu 1 octombrie 1993, statele membre:

Italiaans

a decorrere dal 1o ottobre 1993, gli stati membri:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

unul dintre sloganurile revoluionare ale acestora a fost:„libertate, egalitate, fraternitate”– cuvinte care, în cele din urmă, au devenit deviza naională franceză.

Italiaans

uno degli slogan rivoluzionari — «libertà, uguaglianza e fratellanza» — divenne in seguito il motto nazionale della francia.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

(e) fiecare mostră este marcată "mostră medicală gratuită - nu este destinată vânzării" sau indică alte cuvinte care au acelaşi sens;

Italiaans

e) ogni campione deve portare la dicitura "campione medicinale - vietata la vendita" o qualsiasi altra indicazione equivalente;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

879: potrivit acestor autori, în principiu, combinația de cuvinte nu va face ca ansamblul să primeze asupra elementelor componente. situația nu este similară atunci când cuvinte care nu se folosesc alăturat în mod uzual sunt combinate astfel încât să formeze un cuvânt compus neobișnuit prin structura sa și care să poată fi memorat cu ușurință.

Italiaans

879: secondo l’autore, in linea di principio, la combinazione delle parole non fa sì che la parola intera sia più descrittiva degli elementi che la compongono, ma non altrettanto può dirsi se delle parole che non si usano abitualmente in combinazione sono combinate in modo da formare una parola composta insolita nella sua struttura e che può essere facilmente memorizzata.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

incepând cu 1 octombrie 1993, statele membre nu pot, pentru motive privind poluarea atmosferică prin emisii:

Italiaans

a decorrere dal 1o ottobre 1993, gli stati membri non possono, per motivi attinenti all'inquinamento atmosferico dovuto alle emissioni:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

(1) introducerea euro în grecia incepând cu 1 ianuarie 2001 antrenează supunerea instituţiilor de credit situate în grecia şi a sucursalelor instituţiilor de credit situate în grecia la regimul rezervelor obligatorii al sebc începând cu aceeaşi dată.

Italiaans

(1) l'introduzione dell'euro in grecia a decorrere dal 1o gennaio 2001 implica l'assoggettamento a tale data degli enti creditizi insediati in grecia e delle succursali in grecia di enti creditizi al sistema di riserva obbligatoria del sebc.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,126,696 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK