Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tu
vi
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ai vrea tu!"
možeš samo sanjati!"
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tu b' shvat
tu b' švat
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ești din nou tu însuți.
opet je vaš red.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu și prietenii tăitimeline name
ti i tvoji prijateljitimeline name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stau mut, nu deschid gura, căci tu lucrezi.
izbavi me svih mojih bezakonja, ne daj da ruglo budem luðaku!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dar tu, doamne, eşti înalţat în veci de veci!
sve ako bi bezboci nicali k'o trava i cvali svi to zlo èine, odreðeni su za vjeènu propast;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nu mă depărtez de legile tale, căci tu mă înveţi.
od tvojih sudova ne odstupam, jer ti si me pouèio.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
,,tu însă, fă o plîngere asupra domnului lui israel,
a ti, sine èovjeèji, protui tualjkom za knezovima izraelskim.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu eşti drept, doamne, şi judecăţile tale sînt fără prihană.
pravedan si, jahve, i pravi su sudovi tvoji.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dar tu eşti aproape, doamne, şi toate poruncile tale sînt adevărul.
a ti si blizu, jahve, i vjerne su sve zapovijedi tvoje.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai ajuns tu pînă la cămările zăpezii? ai văzut tu cămările grindinei,
zar si stigao do riznica snijega i zar si tuèe spremita vidio
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de cînd eşti, ai poruncit tu dimineţei? ai arătat zorilor locul lor,
zar si ikad zapovjedio jutru, zar si kazao zori mjesto njeno,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
„dacă cineva îţi face rău, trebuie să reacţionezi cauzând şi tu nişte daune.
"ukoliko vam netko nanese štetu morate i vi reagirati radeći određenu štetu.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ai cuprins tu cu privirea întinderea pămîntului? vorbeşte, dacă ştii toate aceste lucruri.
zar si prostranstvo zemlje uoèio? govori, ako ti je znano sve to.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ţi s'au deschis porţile morţii? sau ai văzut tu porţile umbrei morţii?
zar su ti vrata smrti pokazali; vidje li dveri kraja mrtvih sjena?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"nimeni nu îţi poate prezenta drepturile mai bine decât tu însuţi," a spus acesta.
"nitko ne može zastupati nečija prava bolje od njih samih", izjavio je.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tu eşti omul care s'a născut întîi? te-ai născut tu înaintea dealurilor?
zar si prvi èovjek koji se rodio? zar si na svijet prije bregova doao?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
şi -i ziceau: ,,dacă eşti tu Împăratul iudeilor, mîntuieşte-te pe tine însuţi!``
govoreæi: "ako si ti kralj idovski, spasi sam sebe!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pilat l -a întrebat: ,,eşti tu Împăratul iudeilor?`` ,,da``, i -a răspuns isus, ,,sînt.``
pilat ga upita: "ti li si kralj idovski?" on mu odgovori: "ti kae!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak