Je was op zoek naar: a fost cucerit de noi (Roemeens - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

Latin

Info

Romanian

a fost cucerit de noi

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Latijn

Info

Roemeens

a fost

Latijn

in vino veritas

Laatste Update: 2021-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

asta a fost in hotis

Latijn

net fui home

Laatste Update: 2021-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

orașul a fost un puternic

Latijn

civitas valida erat, sed penuria mulierum magna erat

Laatste Update: 2016-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

aprecierea profitului a fost aplaudată

Latijn

lutri aprprechensiona plauda

Laatste Update: 2022-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

totuş Înţelepciunea a fost găsită dreaptă de toţi copiii ei.``

Latijn

et iustificata est sapientia ab omnibus filiis sui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

căci întîi a fost întocmit adam, şi apoi eva.

Latijn

adam enim primus formatus est deinde ev

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

dialogul extins '%s' nu a fost găsitcategoryname

Latijn

categoryname

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

nu a fost definit nici un pentru tema „%s”

Latijn

non est in thema "%s"

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

Şi la nuntă a fost chemat şi isus cu ucenicii lui.

Latijn

vocatus est autem ibi et iesus et discipuli eius ad nuptia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

așa i-a fost scris (predestinat, menit)

Latijn

sic erat in fatis

Laatste Update: 2023-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

Şi solomon a fost acela care i -a zidit o casă.

Latijn

salomon autem aedificavit illi domu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

iată sămînţa lui pereţ. pereţ a fost tatăl lui heţron;

Latijn

hae sunt generationes phares phares genuit esro

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

salmon a fost tatăl lui boaz; boaz a fost tatăl lui obed;

Latijn

salma genuit booz booz genuit obe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

flăcăul a fost adus viu, şi lucrul acesta a fost pricina unei mari mîngîieri.

Latijn

adduxerunt autem puerum viventem et consolati sunt non minim

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cînd a auzit pilat aceste cuvinte, i -a fost şi mai mare frică.

Latijn

cum ergo audisset pilatus hunc sermonem magis timui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cum s'a luat Şeşacul! cum a fost cucerit acela a cărui slavă umplea tot pămîntul! cum a fost nimicit babilonul din mijlocul neamurilor!

Latijn

quomodo capta est sesach et conprehensa est inclita universae terrae quomodo facta est in stuporem babylon inter gente

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

ne faci să fim mărul de ceartă al vecinilor noştri, şi vrăjmaşii noştri rîd de noi între ei.

Latijn

testimonium in ioseph posuit illud cum exiret de terra aegypti linguam quam non noverat audivi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

astfel a fost o seară, şi apoi a fost o dimineaţă: aceasta a fost ziua a cincea.

Latijn

et factum est vespere et mane dies quintu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

şi care este faţă de noi, credincioşii, nemărginita mărime a puterii sale, după lucrarea puterii tăriei lui,

Latijn

et quae sit supereminens magnitudo virtutis eius in nos qui credidimus secundum operationem potentiae virtutis eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

de vorbire sănătoasă şi fără cusur, ca protivnicul să rămînă de ruşine, şi să nu poată să spună nimic rău de noi.

Latijn

verbum sanum inreprehensibilem ut is qui ex adverso est vereatur nihil habens malum dicere de nobi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,782,265,423 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK