Je was op zoek naar: trist (Roemeens - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Latijn

Info

Roemeens

trist

Latijn

lacrimabilis

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

mustul stă trist, via este veştejită; toţi cei ce erau cu inima veselă, suspină.

Latijn

luxit vindemia infirmata est vitis ingemuerunt omnes qui laetabantur cord

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

Împăratul lui israel s'a dus acasă, trist şi mînios, şi a ajuns la samaria.

Latijn

reversus est igitur rex israhel in domum suam audire contemnens et furibundus venit samaria

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

Îl pustiesc, şi el stă trist şi pustiit înaintea mea. toată ţara este pustiită, căci nimeni nu ia seama la ea.

Latijn

posuerunt eam in dissipationem luxitque super me desolatione desolata est omnis terra quia nullus est qui recogitet cord

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

În luna nisan, anul al douăzecilea al împăratului artaxerxe, pe cînd vinul era înaintea lui, am luat vinul şi l-am dat împăratului. niciodată nu fusesem trist înaintea lui.

Latijn

factum est autem in mense nisan anno vicesimo artarxersis regis et vinum erat ante eum et levavi vinum et dedi regi et non eram quasi languidus ante faciem eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

eheu fugaces, postume, postume, labuntur anni, nec pietas moram rugis et instanti senectae afferet indomitaeque morti, non si trecenis quotquot eunt dies, amice, places illacrimabilem plutona tauris, qui ter amplum geryonen tityonque tristi compescit unda, scilicet omnibus quicumque terrae munere uescimur enauiganda, siue reges siue inopes erimus coloni. frustra cruento marte carebimus fractisque rauci fluctibus hadriae, frustra per autumnos nocentem corporibus metuemus austrum: uisendus ater flumine languido cocytos errans et danai genus infame damnatusque longi sisyphus aeolides laboris. linquenda tellus et domus et placens uxor, neque harum quas colis arborum te praeter inuisas cupressos ulla breuem dominum sequetur. absumet heres caecuba dignior seruata centum clauibus et mero tinget pauimentum superbo, pontificum potiore cenis.

Latijn

Laatste Update: 2021-03-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,736,337,809 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK