Je was op zoek naar: я хочу быть с тобой (Russisch - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Arabic

Info

Russian

я хочу быть с тобой

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Arabisch

Info

Russisch

Я хочу спать

Arabisch

انا اريد النوم

Laatste Update: 2022-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Международное сообщество с тобой, Гаити.

Arabisch

والمجتمع الدولي معك.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И быть может, по пути я вновь встречусь с тобой ".

Arabisch

وربما ألقاك في طريقي من جديد ".

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

И я хочу любить тебя.

Arabisch

انا اريدك و لا اريد ان ابعد عنك

Laatste Update: 2024-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

2. Подсистема "Чили растет вместе с тобой "

Arabisch

2- "شيلي تنمو معكم "

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Я хочу, чтобы было ясно одно.

Arabisch

دعوني أوضح شيئاً واحداً.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Я хочу открыто об этом заявить.

Arabisch

وإنني على استعداد للتعريف بنفسي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Я хочу четко и ясно опровергнуть то, что могло быть сказано.

Arabisch

أود أن أنفي ما يكون قد قيل بصورة واضحة وصريحة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

На этом я хочу завершить это заседание.

Arabisch

وأود فض هذه الجلسة عند هذا الحد.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Поэтому я хочу высказаться предельно четко.

Arabisch

لهذا أريد أن أكون واضحاً جداً.

Laatste Update: 2023-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Наконец, я хочу подчеркнуть, что блокада против Кубы должна быть отменена.

Arabisch

أخيرا، أود أن أؤكد أن الحصار ضد كوبا يجب أن يرفع.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И наконец, я хочу подчеркнуть неотложность ситуации.

Arabisch

وأخيرا بودي أن أؤكد على الشعور باﻻلحاح.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Я хочу также поздравить других членов Президиума.

Arabisch

كما أتقدم بالتهنئة لأعضاء المكتب الآخرين.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Этим я хочу сказать, что она не должна быть уделом лишь Мексики или Центральной Америки.

Arabisch

وفي هذا المقام، أود أن أقـــول إنـــه يجـــب علينا عدم ترك المسألة للمكسيك أو أمريكا الوسطى وحدهما.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Я хочу прокомментировать следующие положения доклада Генерального секретаря.

Arabisch

أود أن أشير إلى العناصر التالية من تقرير الأمين العام.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Иисус говорит ей: это Я, Который говорю с тобою.

Arabisch

قال لها يسوع انا الذي اكلمك هو

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Я хочу быть с тобой, я очень очень люблю тебя, будьте самной искренне и открыто,говорите мне правда,что вам не нравится во мне или вы любите других девушек красивее меня ,но не образование и тупие

Arabisch

أريد أن أكون معك أنا معجب بك كثيرا

Laatste Update: 2020-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену.

Arabisch

لاني بك اقتحمت جيشا. بالهي تسورت اسوارا.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Я лишь хочу быть уверенным в том, что, если мы продолжим работу, мы не повторим того, что произошло вчера вечером.

Arabisch

ولكن، أود التأكد فحسب من أننا لن نكرر ما حدث في الليلة الماضية إذا قررنا المضي قدماً.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Я – вот завет Мой с тобою: ты будешь отцом множества народов,

Arabisch

اما انا فهوذا عهدي معك وتكون ابا لجمهور من الامم.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,601,050 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK