Je was op zoek naar: 22 096 751 евро 1) (Russisch - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Arabisch

Info

Russisch

22 096 751 евро 1)

Arabisch

22,096,751 يورو 1)

Laatste Update: 2013-01-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Стоимость, ЕВРО, 1 ЕВРО=39 руб.

Arabisch

السعر، يورو، سعر1 يورو = 39 روبلا

Laatste Update: 2013-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

В настоящее время вносятся необходимые изменения и Секретариат сможет начать использовать евро 1 января 2002 года (пункт 21)

Arabisch

يجري ادخال التغييرات الﻻزمة ، ومن شأن اﻷمانة أن تكون قادرة على التعامل باليورو اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٢ )الفقرة ١٢(

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

На момент подготовки настоящего доклада по рекомендации секретариата КБОООН использовался курс доллара США к евро 1 к 0,747.

Arabisch

وفي الوقت الذي أُعد فيه هذا التقرير، استُعمل معدل 0.747 للتحويل من دولار الولايات المتحدة إلى اليورو، وفقاً لمشورة أمانة اتفاقية مكافحة التصحر.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Ожидается, что на конец 2007 года резерв оборотных средств составит 1 100 000 евро (1 485 000 долл. США).

Arabisch

ومن المتوقع أن يبلغ احتياطي رأس المال المتداوَل 000 100 1 يورو (000 485 1 دولار) في نهاية عام 2007.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Достигнутая в Европе степень экономической конвергенции и решимость создать ЭВС в установленные сроки представляют собой прочную основу для обеспечения плавного перехода к началу использования евро 1 января 1999 года.

Arabisch

ويعتبر التقارب اﻻقتصادي الذي تحقق في أوروبا واﻻلتزام القوي ببدء اﻻتحاد اﻻقتصادي والنقدي في موعده أساسا سليما لضمان اﻻنتقال بسهولة إلى العملة اﻷوروبية الموحدة في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Аналогичным образом бюджет-ные потребности отражают результаты пересчета в евро по обменному курсу 0,901 евро = 1 долл. США.

Arabisch

وهنا أيضا، تمثّل المتطلبات من الميزانية حسابا قائما على اليورو بسعر صرف قدره 0.901 يورو مقابل دولار واحد.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

54. От правительства принимающей страны был получен дополнительный взнос в размере 1 022 584 евро (1 303 278 долл. США) на деятельность и мероприятия, связанные с Конвенцией.

Arabisch

54- وردت من الحكومة المضيفة مساهمة إضافية قدرها 584 022 1 يورو (278 303 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة) لصالح الأنشطة والأحداث المتصلة بالاتفاقية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Остаток в 4 900 541 долл. США был конвертирован в евро 1 января 2002 года по обменному курсу, утвержденному Генеральной конференцией (gc.9/dec.15).

Arabisch

وفي 1 كانون الثاني/يناير 2002، حُوّل الرصيد المتبقي البالغ 541 900 4 دولارا إلى اليورو باستخدام سعر الصرف الذي وافق عليه المؤتمر العام (المقرر م ع-9/م-15).

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Остаток в размере 4 900 541 долл. США был конвертирован в евро 1 января 2002 года по обменному курсу, утвержденному Генеральной конференцией (gc.9/dec.15).

Arabisch

وفي 1 كانون الثاني/يناير 2002 حُوِّل الرصيد المتبقي البالغ 541 900 4 دولارا إلى اليورو باستخدام سعر الصرف الذي أقره المؤتمر العام (المقرّر م ع-9/م-15).

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

21. далее принимает к сведению приведенную Исполнительным секретарем в таблице 5 смету финансирования Специального фонда на двухгодичный период 20082009 годов в размере 2 427 000 евро (3 277 000 долл. США), из которых 1 172 000 евро (1 582 000 долл. США) предназначены для проведения седьмой сессии Комитета по рассмотрению осуществления Конвенции, а 1 255 000 евро (1 695 000 долл. США) - для проведения КС 9, и предлагает Сторонам, а также правительствам государств, не являющихся Сторонами Конвенции, межправительственным и неправительственным организациям вносить взносы в этот Фонд, учрежденный в соответствии с пунктом 10 финансовых правил, для поддержки участия развивающихся стран - Сторон Конвенции, и особенно наименее развитых стран - Сторон Конвенции, затрагиваемых опустыниванием и/или засухой, прежде всего стран Африки, в сессиях КС и ее вспомогательных органов;

Arabisch

21- يحيط علماً كذلك بتقديرات تمويل الصندوق الخاص التي حددها الأمين التنفيذي في الجدول 5 ومقدارها 000 427 2 يورو (000 277 3 دولار)، منها 000 172 1 يورو (000 582 1 دولار) للدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية و000 255 1 يورو (000 695 1 دولار) للدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف لفترة السنتين 2008-2009، ويدعو الأطراف، وكذلك حكومات الدول غير الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، إلى أن تتبرع لهذا الصندوق المنشأ بمقتضى الفقرة 10 من القواعد المالية، دعماً لمشاركة الأطراف من البلدان النامية، لا سيما أقلها نمواً، المتأثرة بالتصحر و/أو الجفاف وخاصة الأفريقية منها، في دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,034,157 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK