Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
b) создание обстановки благожелательного отношения со стороны сотрудников государственных учреждений.
(b) creating an environment under which personnel in government offices give easy assistance.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Их содействие заключалось в демонстрации благожелательного отношения к приему детей со специальными потребностями.
it has done this by encouraging behaviour that makes the inclusion easier.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
160. Эти меры не встретили благожелательного отклика ни у беженцев, ни у многих гуманитарных организаций.
160. these measures were not well received by the refugees and by a number of humanitarian organizations.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Предложение о реклассификации должности Д-2 в должность помощника Генерального секретаря заслуживает благожелательного рассмотрения.
the proposal to reclassify the post of director of that department from d-2 to assistant secretary-general level should be given favourable consideration.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Основные цели этих программ состоят в развитии навыков коммуникабельности и выработке благожелательного отношения к лицам, лишенным свободы.
the skills of interpersonal communication and building up positive relations with persons who have been deprived of their liberty are the main goals of these programmes.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: Комплексные спортивные программы снижают вероятность детоубийства за счет поощрения более благожелательного отношения к детям-инвалидам
:: inclusive sport programmes help to lower the likelihood of infanticide by promoting greater acceptance of children with disabilities
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Во-вторых, автор не добивался гуманного и благожелательного пересмотра согласно статье 114 (2) Закона об иммиграции.
second, the author failed to seek a humanitarian and compassionate review under section 114(2) of the immigration act.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Благожелательный патернализм Франции негативно отражается на молодых людях и вне рынка труда
france’s benevolent paternalism penalizes the young beyond the labor market as well
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: