Je was op zoek naar: врачевства (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

врачевства

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

врачевства, исцеления тебе нет.

Engels

there is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Господь создал из земли врачевства,

Engels

the lord hath created medicines out of the earth;

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

ибо их убивали уязвления саранчи и мух, и не нашлось врачевства для души их,

Engels

for them the bitings of grassehoppers and flies killed, neither was there found any remedy for their life: for they were worthy to bee punished by such.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пойди в Галаад и возьми бальзама, дева, дочь Египта; напрасно ты будешь умножать врачевства, нет для тебя исцеления

Engels

go up into gilead, and take balm, o virgin, the daughter of egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Russisch

Два таинства покаяние и елеосвящение предназначены для всех христиан, как два спасительных врачевства, одно от болезней душевных, а другое от болезней телесных и душевных.

Engels

two of them penance and extreme unction are intended for all christians, as the two life-saving medicines; one from mental illness, and another from physical and mental illnesses.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Нет врачевства для раны твоей, болезненна язва твоя. Все, услышавшие весть о тебе, будут рукоплескать о тебе, ибо на кого не простиралась беспрестанно злоба твоя?

Engels

there is no healing of thy bruise; thy wound is grievous: all that hear the bruit of thee shall clap the hands over thee: for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В Притчах @num@ сказано : « Веселое сердце благотворно , как врачевство

Engels

notes proverbs @num@ : “ a heart that is joyful does good as a curer

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,744,439 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK