Je was op zoek naar: допрашивали (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

допрашивали

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Тома допрашивали три часа

Engels

tom was interrogated for three hour

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Они допрашивали мою жену.

Engels

they interrogated my wife.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

Первого допрашивали Андре

Engels

questions rained down on him like hammer blow

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Допрашивали всех без исключения.

Engels

all of the boys, without exception, were cross-examined.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Вопрос: Вы допрашивали его?

Engels

question: did you interrogate him?

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Меня уже допрашивали четыре раза

Engels

i have by now been interrogated four time

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Восемь месяцев её беспрерывно допрашивали

Engels

for eight months , she was subjected to relentless interrogation

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Его допрашивали в присутствии его адвоката.

Engels

he was questioned in the presence of his lawyer.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Свидетелей допрашивали отдельно друг от друга

Engels

witnesses were examined separately , not in the presence of any other witne

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Вопрос: В этот период вас допрашивали?

Engels

question: were you interrogated while you were under arrest?

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В течение трех дней они допрашивали нас и били

Engels

for three days we were interrogated and beaten

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В течение этого периода меня не допрашивали.

Engels

during this period, i was not interrogated.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Его допрашивали вместе с другими молодыми людьми

Engels

he had been rounded up with other young men for questioning

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Меня допрашивали, все мое снаряжение разобрали и проверяли

Engels

i was interrogated, all my equipment taken apart and checked! 

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Часто меня обыскивали и допрашивали полицейские или военные

Engels

i felt victimized , and i thought , ‘ i can either accept this , or i can fight back

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Впоследствии его допрашивали как обвиняемого в присутствии адвоката.

Engels

subsequently, he was interrogated as an accused, in the presence of a lawyer.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он содержался в одной из тюрем ГДР. Его допрашивали.

Engels

he was held in a prison in the gdr. he was interrogated.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Иногда мужа допрашивали и избивали прямо у нас на глазах

Engels

in december , ferdinand was suddenly released , but his freedom was short - lived

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В Москве Степана с братом Фролом допрашивали и пытали.

Engels

in moscow, stepan and his brother frol were interrogated and tortured.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Его допрашивали, обвиняли в принадлежности к ТОТИ и зверски избивали.

Engels

he was questioned, accused of being a member of ltte and brutally assaulted.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,177,702 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK