Je was op zoek naar: игнорировала (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

игнорировала

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Мэри игнорировала Тома

Engels

mary ignored tom

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Я не игнорировала Тома

Engels

i didn't ignore tom

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Мэри сегодня меня игнорировала

Engels

mary ignored me today

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Так что она меня игнорировала.

Engels

and so, she really just completely ignored me most of the time.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Она игнорировала все мои предупреждения.

Engels

she ignored all my warnings.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Тогда почему ты игнорировала ее

Engels

why did you go about ignoring her

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Она его игнорировала, что оказалось неразумным.

Engels

she ignored him, which proved unwise.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Государственные органы большевиков она целиком игнорировала.

Engels

they wanted nothing to do with the governmental organs of the bolsheviks.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Тревожиться следовало тогда, когда она меня игнорировала

Engels

what really ratcheted up the anxiety levels was when she ignored me and left me alone. 

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Старая леди игнорировала её и продолжала зажимать педаль газа

Engels

the old lady ignored her and continued pressing down on the accelerator

Laatste Update: 2019-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Она неоднократно игнорировала требования и резолюции Совета Безопасности.

Engels

it has repeatedly snubbed the demands and resolutions of the security council.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Первоначально Америка в своих заявлениях европейским союзникам игнорировала этот факт.

Engels

the initial american briefings to european allies ignored this fact.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Эритрея игнорировала обычаи и пакты, регулирующие отношения между государствами.

Engels

eritrea has ignored the customs and covenants that govern relations between states.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Полиция игнорировала настойчивое требование омбудсмена провести административное расследование под присягой.

Engels

the police ignored the ombudsman's insistence that a sworn administrative investigation be carried out.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Комиссия игнорировала значительный объем свидетельств, представленных правительством Судана и другими сторонами.

Engels

the commission ignored a considerable body of evidence presented to it by the government of the sudan and others.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Несмотря на неоднократные требования Совета Безопасности Хорватия лишь безнаказанно игнорировала решения этого Совета.

Engels

despite repeated requests by the security council, croatia has simply ignored with impunity the decisions of this council.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Большинство людей действительно игнорировали его

Engels

it was a strange feeling that people were actually ignoring me

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,232,495 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK