Je was op zoek naar: сопровождающихся (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

сопровождающихся

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Сокращение числа демонстраций, сопровождающихся беспорядками

Engels

decrease in number of violent demonstrations

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

Сообщений о демонстрациях, сопровождающихся насилием, не поступало

Engels

no violent demonstrations 2,920 civilian police patrol days

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Отсутствие в буферной зоне демонстраций, сопровождающихся проявлением насилия

Engels

no violent demonstrations in the buffer zone

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Отсутствие случаев незаконного проникновения или демонстраций, сопровождающихся беспорядками

Engels

no illegal access or violent demonstrations

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

количество столкновений, не сопровождающихся жертвами и телесными повреждениями;

Engels

non-fatal and non-injury collisions.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Витамин d для лечения хронических состояний, сопровождающихся болью, у взрослых

Engels

a lack of vitamin d has been implicated in a number of conditions, including chronic pain . additionally, associations of such diverse types of pain as headache, abdominal pain, knee pain, and back pain with season of the year and latitude provide indirect support for a role for vitamin d. the possibility of a link between low levels of vitamin d and chronic pain has attracted interest because - if it were true - vitamin d would be an inexpensive and relatively safe treatment.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

3.3.4 Отсутствие демонстраций, сопровождающихся проявлением насилия, в буферной зоне

Engels

3.1.4 no violent demonstrations in the buffer zone

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Иногда такие действия происходят во время арестов, сопровождающихся применением физической силы.

Engels

sometimes, it is attendant on brutally executed arrests.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Эффективное гомеопатическое средство при невротических реакциях, сопровождающихся раздражительностью, тревогой, страхом.

Engels

an effective homeopathic remedy for neurotic reactions accompanied by irritability, anxiety and fear.

Laatste Update: 2013-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Начиная с декабря 2008 года неуклонно растет число случаев гражданских беспорядков, сопровождающихся насилием.

Engels

instances of civil unrest with violence have been increasing steadily since december 2008.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Оказалось, что это совсем непросто, и навыкам проведения сопровождающихся презентациями выступлений необходимо учиться.

Engels

it proved to be harder than it appeared, and the students decided they needed more training in using presentations in public speaking.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

9. После того как завершился избирательный процесс, значительно сократилась частотность демонстраций, сопровождающихся насилием.

Engels

9. following the completion of the electoral process, the incidence of violent demonstrations has decreased significantly.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Более подробную информацию о праздничных датах, сопровождающихся поднятием флага, вы найдёте на сайте Бюро калёндарей университета Хельсинки

Engels

more information on the flag days is available on the university of helsinki almanac office website

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Жестокое подавление Израилем этих не сопровождающихся насилием гражданских акций протеста приводит к многочисленным жертвам и еще более дестабилизирует ситуацию.

Engels

israel's violent suppression of these non-violent civilian protests is causing extensive casualties and further destabilizing the situation.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

1.1.1 Отсутствие воздушных, морских или наземных вторжений или инцидентов, сопровождающихся стрельбой через >

Engels

1.1.1 absence of air, sea or ground incursions or firing incidents across the line

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

18. Уже почти три десятилетия Афганистан является ареной ожесточенных вооруженных конфликтов, сопровождающихся серьезными нарушениями норм международного гуманитарного права и прав человека.

Engels

18. for nearly three decades, afghanistan has been a zone of intense armed conflict, characterized by significant violations of international humanitarian and human rights law.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

aconitum napellus (aconitum) применяется в гомеопатии при острых воспалительных заболеваниях, невропатиях, сопровождающихся чувством страха.

Engels

aconitum napellus (aconitum) is used in homeopathy in cases of acute inflammatory illnesses and neuropathies accompanied by feelings of fear.

Laatste Update: 2013-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

44. В ходе глобализации и либерализации, сопровождающихся демократизацией и информационной революцией, функции правительств и социально-экономических субъектов существенно изменились.

Engels

44. with globalization and liberalization combined with democratization and information revolution, the roles of governments and socio-economic actors have changed significantly.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В сентябре @num@ года им предъявили обвинения в организации массовых беспорядков, сопровождающихся случаями насилия, погромов, поджогов и порчи имущества

Engels

in september of @num@ they were charged with organising mass riots accompanied with violence, breaking, arsons, destruction of property

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Курс на тему "Поведение в ситуации насилия " включает практические занятия, на которых отрабатываются действия полиции в семейных конфликтах, сопровождающихся физическим насилием.

Engels

the course on "handling violent situations " includes a practical exercise of police intervention in a family where physical violence has taken place.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,768,208,623 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK