Je was op zoek naar: установившийся (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

установившийся

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

установившийся щоток

Engels

steady flow

Laatste Update: 2017-06-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

установившийся (крутящий) момент

Engels

prevail torque

Laatste Update: 2018-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

установившийся (стационарный) (режим)

Engels

sealed (mode)

Laatste Update: 2018-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он надеется, что установившийся диалог будет продолжен.

Engels

he hoped that the dialogue which had thereby been established would continue.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

35. В настоящее время установившийся мир крайне нестабилен.

Engels

35. peace, at present, is extremely tenuous.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И менять этот твердо установившийся порядок по крайней мере нежелательно.

Engels

inverting that order would at the very least be unadvisable.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

34. Тем не менее он приветствует диалог, установившийся с государством-участником.

Engels

34. however, he welcomed the dialogue that had been established with the state party.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

136. Этот общий прочно установившийся принцип иногда уравновешивался принципом ex factis jus oritur.

Engels

136. this general principle, wellestablished as it is, has at times been counterbalanced by the maxim ex factis jus oritur.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Мы также приветствуем прямой диалог, установившийся между Белградом и Приштиной по практическим вопросам.

Engels

we also welcome the direct dialogue established between belgrade and pristina on practical matters.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

43. В настоящее время отсутствует какой-либо установившийся механизм защиты для поденных рабочих.

Engels

43. daily paid workers currently have no established recourse mechanism.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

326. 21 июня 2010 года Группа узнала, что вертолет совершил установившийся полет продолжительностью примерно 20 минут.

Engels

326. on 21 june 2010, the group learned that the aircraft had performed a stationary flight of approximately 20 minutes’ duration.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В обычной трудовой жизни у людей есть работа , обязанности , друзья и установившийся порядок проявления и сдерживания эмоций

Engels

people in their normal working lives have jobs , roles , friends and routines to diffuse and absorb emotion

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

48. Австралия приветствовала все более откровенный двусторонний диалог о правах человека, установившийся между Австралией и Вьетнамом.

Engels

48. australia welcomed the increasingly frank bilateral human rights dialogue between australia and viet nam.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

65. Создание механизма forum prorogatum ни в коей мере не ставит под вопрос прочно установившийся принцип согласия государства на осуществление юрисдикции Суда.

Engels

the institution of the forum prorogatum in no way called into question the well-established principle of the consent of a state to the jurisdiction of the court.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

38. Г-н КАМАРА выражает надежду на то, что установившийся с Южной Африкой диалог пойдет на пользу ее народу.

Engels

38. mr. camara expressed the hope that the dialogue that was starting up with south africa would be beneficial to its people.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В некоторых случаях представители хунты с солдатами лично навещают тех, кто критикует установившийся режим, в том числе журналистов, научных работников, политиков

Engels

in some cases, the junta authorities, mostly soldiers, have approached individuals, including journalists, academics and politicians, who have criticized the junta regime

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

3. Поэтому Бразилия приветствует диалог с Подкомитетом Организации Объединенных Наций по предотвращению пыток, установившийся после посещения страны его представителем в период с 19 по 30 сентября 2011 года.

Engels

3. therefore, brazil welcomes the dialogue with the united nations subcommittee on prevention of torture, after its representative's visit to the country on 19-30 september 2011.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В этой связи следует с удовлетворением отметить установившийся между Европейским союзом и Группой стран Африки, Карибского бассейна и Тихого океана сотрудничества, предусматривающего предоставление развивающимся странам льготного режима.

Engels

in that connection, the cooperation between the european union and the african, caribbean and pacific (acp) countries aimed at according preferential treatment to developing countries was laudable.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Поскольку lt 3500 не использует установившийся остаточный ток 50 Гц при определении замыкания на землю, lt 3500 может быть использован в компенсационных схемах (катушки Петерсена).

Engels

because the lt 3500 does not use the stationary 50 hz residual current in the sensing of an earth-fault the lt 3500 can be used in a compensated network (petersen-coil).

Laatste Update: 2012-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

24. Г-н КАМАРА (содокладчик по Намибии) положительно оценивает откровенный диалог, установившийся между Намибией и Комитетом против пыток.

Engels

24. mr. camara (alternate country rapporteur) expressed appreciation for the frank dialogue that had begun between namibia and the committee against torture.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,479,152 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK