Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Высокопоставленные судьи;
des hauts magistrats;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Высокопоставленные государственные служащие
hauts fonctionnaires
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Другие высокопоставленные должностные лица
autres fonctionnaires de haut rang
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
У Тома есть высокопоставленные друзья.
tom a des amis haut placés.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
− другие высокопоставленные должностные лица
- autres responsables de haut rang
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- другие высокопоставленные должностные лица.
- d'autres hauts responsables.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) Высокопоставленные сирийские должностные лица
a) hauts fonctionnaires syriens
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Затем выступят высокопоставленные представители ЕЭК.
des représentants de haut niveau de la cee prendront ensuite la parole.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Руководящие кадры и высокопоставленные должностные лица
cadres supérieurs et hauts fonctionnaires
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Высокопоставленные сотрудники пользуются абсолютным иммунитетом20.
les fonctionnaires de rang supérieur jouissent d'une immunité absolue.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Специальный представитель Генерального секретаря/высокопоставленные лица
représentant spécial du secrétaire général et personnalités de haut rang
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В заседании приняли участие следующие высокопоставленные лица:
ont participé à la réunion les hauts fonctionnaires ci-après :
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Высокопоставленные афганские делегации также побывали за границей.
des délégations afghanes de haut rang se sont également rendues à l'étranger.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Смогли ли национальные сотрудники занять высокопоставленные должности?
des locaux ont-ils occupé des postes à responsabilité?
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В этих дискуссиях принимают участие высокопоставленные сотрудники УВКПЧ.
le hcdh a participé aux discussions à un niveau élevé.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В работе совещания приняли участие следующие высокопоставленные представители:
ont participé à la réunion :
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- первыми приглашаются выступить высокопоставленные участники (если таковые имеются)
- d’abord les invités de marque (éventuellement)
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Заявления министров и высокопоставленных должностных лиц
déclarations des ministres et des hauts fonctionnaires
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: