Je was op zoek naar: среднеевропейские (Russisch - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Frans

Info

Russisch

Среднеевропейские леса

Frans

forêts d'europe continentale

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Тем не менее в обоих случаях Португалия превышает среднеевропейские показатели, а также целевые показатели занятости женщин для ЕС, установленные на уровне 57 процентов к 2005 году и на уровне 60 процентов - к 2010 году.

Frans

toutefois, dans les deux cas, les taux portugais sont supérieurs à la moyenne européenne et aux objectifs fixés pour le taux d'emploi des femmes dans l'union européenne, à savoir 57 % en 2005 et 60 % en 2010.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

За последние три десятилетия в Португалии существенно снизился показатель смертности от хронических болезней печени и цирроза с поправкой на возраст (с 20,4 случаев на 100 тыс. человек населения в 1970 году до 10,4 на 100 тыс. человек в 2003 году), и в настоящее время он намного ниже среднеевропейского показателя (22,8 на 100 тыс. человек).

Frans

la mortalité due à des maladies chroniques du foie et à la cirrhose ajustée en fonction de l'âge a baissé sensiblement au portugal pendant les trois dernières décennies, tombant de 20,4 pour 100,000 habitants en 1970 à 10,4 en 2003, et elle est actuellement nettement inférieure à la moyenne des pays européens (22,8/100000).

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

413. Что касается среднего возраста, то согласно расчетам ИНСТАТ за 2002 год он составляет 71,5 года у мужчин и 78,1 года у женщин, что несколько ниже среднеевропейского показателя.

Frans

413. l'espérance de vie moyenne, selon les calculs de l'instat pour 2002, était de 71,5 ans pour les hommes et 78,1 ans pour les femmes, soit légèrement inférieure à la moyenne européenne.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В СНГ экономический рост несколько замедлится, но его средние темпы будут попрежнему намного выше среднеевропейских.

Frans

la croissance économique fléchira un peu dans la cei, mais demeurera dans l'ensemble bien supérieure à la moyenne européenne.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Показатели состояния здоровья детей значительно улучшились с 1970-х годов и в настоящее время приближаются к среднеевропейскому уровню.

Frans

les indicateurs de la santé des enfants se sont améliorés sensiblement depuis les années 1970 et sont actuellement proches de la moyenne européenne.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

10. СИТЕПА и ИФАРЕ согласились разработать удобное для пользователей программное обеспечение, показывающее среднеевропейский уровень затрат (стандартное значение) на методы сокращения выбросов по каждому рассматриваемому типу источника выбросов.

Frans

10. le citepa et l'ifare sont convenus de mettre au point un logiciel convivial qui indiquerait le coût moyen en europe (valeurs par défaut) des techniques de réduction des émissions pour chaque catégorie de sources considérée.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

401. Территория СРЮ/СиЧ имеет развитую структуру здравоохранения с устоявшейся сетью учреждений здравоохранения и достаточным числом врачей и медицинского персонала, которое соответствует среднеевропейскому уровню.

Frans

le territoire de la république fédérale de yougoslavie et de la serbie-et-monténégro est doté d'une infrastructure de santé développée avec un réseau bien établi d'institutions et un nombre suffisant de médecins et de personnel médical qui est du niveau de la moyenne européenne.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Общая стоимость ущерба в расчете на одного человека равна 150 - 750 евро, или 1 - 4% среднеевропейского дохода [22.6], и примерно в два раза превышает нынешний порог "готовности платить " за обеспечение контроля над процессом глобального потепления посредством торговли квотами на выбросы углерода [22.6].

Frans

ce coût, qui correspond à 150-350 euros par personne, soit 1 à 4 % du revenu moyen [22.6], et à peu près le double de ce que l'on est actuellement prêt à payer pour lutter contre le réchauffement climatique par le biais d'échanges de droits d'émission [22.6].

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

В 2002 году расходы на здравоохранение в Узбекистане составили 3,0% от ВВП. Это выше, чем в среднем для ЦАР, но ниже среднеевропейского уровня.

Frans

en 2002, les dépenses de santé publique représentaient en ouzbékistan 3 % du produit intérieur brut (pib), soit un montant supérieur à la moyenne des dépenses de la région de l'asie centrale, mais inférieur au niveau européen moyen.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

49. Гн Штайнер (Австрия) говорит, что показатели бедности в Австрии ниже соответствующих среднеевропейских показателей.

Frans

m. steiner (autriche) précise qu'en autriche le taux de pauvreté est inférieur à la moyenne européenne.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Почти половина ирландцев (более низкая доля, чем среднеевропейская) заявила, что они не знают своих прав в случае дискриминации или преследований.

Frans

pratiquement la moitié des irlandais (soit une proportion inférieure à la moyenne européenne) ont répondu qu'ils ne savaient pas quels étaient leurs droits lorsqu'ils faisaient l'objet de discriminations ou de harcèlement.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Несмотря на то что употребление алкоголя в Греции в среднем остается примерно таким же, как и в странах Европейского союза, никаких проблем с алкоголем выявлено не было: так, например, показатель смертности от цирроза печени и других заболеваний печени составляет примерно половину от среднеевропейского показателя, и за последнее десятилетие он даже снизился на 21 процент среди женщин и на 22 процента среди мужчин (Здравоохранение в Греции: Министерство здравоохранения и социального обеспечения).

Frans

bien que la consommation moyenne d'alcool en grèce soit à peu près la même que dans le reste de l'union européenne, les problèmes particuliers liés à la consommation d'alcool sont absents : par exemple, le taux de mortalité dû à la cirrhose et à d'autres maladies du foie représente à peu près la moitié de la moyenne européenne et ce taux a encore diminué au cours de la dernière décennie de 21 % chez les femmes et de 22 % chez les hommes (les soins de santé en grèce, ministère de la santé et de la prévoyance).

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

2005 год: а) совещание с представителями правительства, торговых и коммерческих организаций и средств массовой информации по вопросам экономических отношений в центральном и среднеевропейском регионе, февраль, Будапешт; b) рабочий визит в Санкт-Петербург, Российская Федерация; встречи с губернатором Санкт-Петербурга и представителями правительства, апрель; с) симпозиум по теме >, организованный Немецкой комиссией по Азии и Тихому океану в Берлине, сентябрь; d) официальный визит президента Албании Альфреда Моисиу в Вену, участие в заседаниях, октябрь; е) второй экономический форум в Вене >, ноябрь;

Frans

2005 : a) réunions avec des représentants du gouvernement et d'organisations commerciales sur les relations économiques en europe centrale (février, budapest); b) voyage de travail à saint-pétersbourg (fédération russe); réunions avec le gouverneur de saint-pétersbourg et des représentants gouvernementaux (avril); c) colloque organisé à berlin par la commission économique allemande pour l'asie et le pacifique, sur le thème > (septembre); d) participation à des réunions organisées à l'occasion de la visite officielle du président de l'albanie alfred moisiu à vienne (octobre); e) deuxième forum économique de vienne, placé sous le thème > (novembre);

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Соответствующие статистические данные показывают, что лишь в 2008 году их количество в Италии составило 48,2%, что на 20% выше среднеевропейского показателя в части предоставления статуса беженцев, а также принятия соответственно дополнительных и гуманитарных мер защиты.

Frans

pour ce qui est des statistiques y relatives, uniquement en 2008, avec un pourcentage de 48,2%, l'italie a enregistré un pourcentage 20% supérieur à la moyenne européenne en ce qui concerne l'octroi du statut de réfugié et de mesures de protection humanitaires et complémentaires.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

С другой стороны, Чешская Республика не достигла среднеевропейского показателя в области потребления свежих овощей из умеренных зон, цитрусовых, овощей, сыров и птицы.

Frans

par contre, la consommation de fruits frais des régions tempérées, d'agrumes, de légumes, de fromages et de volailles est inférieure à la moyenne européenne.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В настоящее время показатель чистого прироста значительно превышает среднеевропейский. Он равен 6,2 м3/га, в то время как в странах Европы он в среднем составляет лишь 4,3 м3/га (на 1990 год).

Frans

l'apport spécifique net actuel est assez élevé par comparaison avec la moyenne européenne : 6,2 m3/ha contre une moyenne de 4,3 m3/ha pour l'europe (1990).

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Программа tempus, задуманная в качестве программы трансъевропейского сотрудничества в области высшего образования, была принята Советом Министров Европейского Союза 7 мая 1990 г. для Восточно и Среднеевропейских стран (tempus phare).

Frans

tempus (programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur) a été adopté le 7 mai 1990 par le conseil des ministres de l'union européenne (ue).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Кроме того, она отметила, что в том, что касается положения женщин, некоторые показатели значительно отстают от среднеевропейских и что представители общины рома по-прежнему являются маргинальной группой.

Frans

elle a noté en outre que, concernant la situation des femmes, de nombreux indicateurs étaient inférieurs aux moyennes européennes et que les roms restaient un groupe marginalisé.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

14. Если кпд тепловых станций возрастет с текущего уровня, составляющего 26-28%, до среднеевропейского уровня, который равняется 38%, то для выработки того же объема электроэнергии потребуется примерно на 30 млн. т угля меньше, что в свою очередь приведет к снижению воздействия на окружающую среду.

Frans

14. si le rendement thermique des centrales de la région était porté à un niveau moyen de 38 %, comme en europe de l'ouest, contre 26 à 28 % actuellement, on pourrait économiser environ 30 millions de tonnes de charbon pour la même production d'électricité, ce qui constituerait une amélioration du point de vue de l'environnement.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK