Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Нет, он уже не станет притворяться".
no, lui, poi, non si metterà a fingere”.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
А нарочно притворяться я не умею и не хочу.
e fingere io non so e non voglio.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ей часто, почти всегда, приходилось теперь притворяться.
le accadeva ormai spesso, anzi quasi sempre, di fingere.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- Да с какою же целью притворяться? -- тихо сказала Варенька.
— ma a quale scopo fingere? — disse piano varen’ka.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Как она ни старалась, она не могла любить эту девочку, а притворяться в любви она не могла.
per quanto si sforzasse, ella non amava quella bambina, e fingere di volerle bene non poteva.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Теперь, в том чувствительном ко всему, размягченном состоянии духа, в котором он находился, эта необходимость притворяться была Левину не только тяжела, но показалась совершенно невозможна.
adesso, in quello stato in cui era di sensibilità e di intenerimento verso tutto, la necessità di fingere non solo gli era penosa, ma gli sembrava del tutto impossibile.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Либеральная партия говорила, что брак есть отжившее учреждение и что необходимо перестроить его, и действительно, семейная жизнь доставляла мало удовольствия Степану Аркадьичу и принуждала его лгать и притворяться, что было так противно его натуре.
il partito liberale diceva che il matrimonio era un’istituzione superata ed era necessario riformarlo, e in realtà la vita familiare dava scarse soddisfazioni a stepan arkad’ic e lo costringeva a mentire e a fingere, il che era affatto avverso alla sua natura.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"Да, вот он перестал теперь притворяться, и видна вся его холодная ненависть ко мне", подумала она, не слушая его слов, но с ужасом вглядываясь в того холодного и жестокого судью, который, дразня ее, смотрел из его глаз.
“sì, ecco, adesso ha smesso di fingere, e si vede tutto il suo freddo odio verso di me” ella pensò, senza ascoltare le parole, ma esaminando con orrore quel freddo e crudele giudice che, stuzzicandola, guardava dagli occhi di lui.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak