Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Не требуется , чтобы другим было облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.
qui non si tratta infatti di mettere in ristrettezza voi per sollevare gli altri, ma di fare uguaglianza
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ныне ваш избыток в восполнение их недостатка; а после их избыток в восполнение вашего недостатка, чтобы была равномерность,
per il momento la vostra abbondanza supplisca alla loro indigenza, perché anche la loro abbondanza supplisca alla vostra indigenza, e vi sia uguaglianza, come sta scritto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Этот параметр контролирует порядок (равномерность) сглаживания. Не стоит указывать слишком большое значение, иначе изображение будет полностью смазанным.
questo valore controlla la regolarità della smussatura di un' immagine. non usare un valore elevato qui, o l' immagine risultante sarà completamente sfocata.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: