Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- Достань его.
- Достань его.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Достань лекарства.
get the meds.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Достань бабки!
Достань бабки!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Мика, достань пистолет.
Мика, достань пистолет.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- Достань это весло.
Отрибай, дістань це весло!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Достань бабки, Дэвид.
Достань бабки, Дэвид.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Сначала попробуй достань меня.
- Опочатку спробуй дістань мене!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- Достань эти гребаные печенья.
- Забери геть ті крячки.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Анна, достань щетку для вычесывания.
Анна, принесите гребень.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Дредд, достань нас, если сможешь!
Дред, дістань нас, якщо зможеш!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Возьми другой зажим и достань пулю.
Візьміть ще затискачі і знайдіть кулю.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Живо достань Гарааду другой корабль или поплатишься за это!
Живо достань Гарааду другой корабль или поплатишься за это!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Достань мне пластмассовую трубку чтобы снизить давление в груди.
Подай мені пластмасову трубку, щоб знизити тиск у грудях.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Достань уже голову из задницы и сделай что-нибудь приятное для нее.
Вытащи уже голову из собственной задницы и сделай для неё что-нибудь приятное.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- Достану из сейфа.
- Я дам зі свого сейфа.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: