Je was op zoek naar: О чем? (Russisch - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Portuguese

Info

Russian

О чем?

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Portugees

Info

Russisch

Они ни о чем не подозревали.

Portugees

e elesde nada se aperceberam.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

О чем они друг друга вопрошают?

Portugees

acerca de quê se interrogam?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

О чем (не) следует беспокоиться

Portugees

coisas com que (não) se preocupar

Laatste Update: 2012-02-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Вы вспомните то, о чем я вам говорю.

Portugees

logo vos recordareis do que vos digo!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он лучше знает то, о чем вы разглагольствуете.

Portugees

ele conhece, melhor do queninguém, o que tentais difamar.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Дома бабушка о чем-то разговаривала с соседкой.

Portugees

naquela época, a guerra com os alemães se aproximava. eu lembro que era um domingo, um dia brilhante e ensolarado.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Вот объяснение того, О чем тебе так нетерпелось знать.

Portugees

eis a explicação daquilo em relação ao qual não foste paciente.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Кто такие люди из Шираза, Иран и о чем они мечтают?

Portugees

quem são os humanos de xiraz, no irã, e o quais são os seus sonhos?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В последней вере мы ни о чем подобном не слыхали!

Portugees

não ouvimos coisa igual entre as outras comunidades.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И как ты вытерпишь то, о чем не имеешь знания?"

Portugees

como poderias ser paciente em relação ao que não compreendes?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

А иудеям Мы запретили то, о чем рассказали тебе раньше.

Portugees

havíamos vedado aos judeus o que te mencionamos anteriormente.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А иудеям Мы запретили то, о чем Мы рассказали тебе раньше.

Portugees

havíamos vedado aos judeus o que te mencionamos anteriormente.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В своем блоге Паскаль Холенвег объясняет, о чем идет речь :

Portugees

em seu blog, pascal holenweg explica a iniciativa em detalhes :

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".

Portugees

só me tem sido revelado que sou um elucidativo admoestador.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Возвращайтесь в Египет, там и обретете то, о чем вы просите".

Portugees

pois bem: voltai para o egito, onde terei que implorais!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Если у тебя уже есть веб-камера, больше тебе беспокоиться не о чем.

Portugees

se já tiver uma webcam, você está pronto para começar.

Laatste Update: 2012-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А ты никогда о чем либо не говори: "Завтра сделаю это",

Portugees

jamais digas: deixai, que farei isto amanhã,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Спуститесь в любой город, и там вы получите все, о чем попросили».

Portugees

pois bem: voltai para o egito, onde terei que implorais!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А тем, кто следует иудаизму, Мы запретили то, О чем тебе поведали Мы раньше.

Portugees

havíamos vedado aos judeus o que te mencionamos anteriormente.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А кто выполняет то, о чем заключил завет с Аллахом, тому даст Он великую награду.

Portugees

quanto àquele que cumprir o pacto com deus, ele lhe concederá umamagnífica recompensa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,782,905 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK