Je was op zoek naar: да я тебя вижу (Russisch - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Portuguese

Info

Russian

да я тебя вижу

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Portugees

Info

Russisch

я тебя люблю

Portugees

eu tenho um psp (series 1000).

Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Я тебя не знаю.

Portugees

eu não te conheço.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Да, я женат.

Portugees

sim, sou casado.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Да, я из Саппоро.

Portugees

sim, eu sou de sapporo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Да, я говорю по-испански.

Portugees

sim, eu falo espanhol.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Себе (на службу) Я тебя готовил.

Portugees

e te preparei para mim.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Да, я был бы тогда в крайнем заблуждении.

Portugees

(se eu os adorasse), estaria em evidente erro.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Да, я хочу использовать бумажник kde для хранения личной информации.

Portugees

sim, desejo usar a carteira do kde para guardar os meus dados pessoais.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Сколько я тебе должен?

Portugees

quanto eu te devo?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И Я избрал тебя, - Так слушай же, что Я тебе вменяю.

Portugees

eu te escolhi. escuta, pois, o que te será inspirado:

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Сделай так, как я тебе сказал.

Portugees

faça assim como lhe digo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Башнею поставил Я тебя среди народа Моего, столпом, чтобы ты знал и следил путь их.

Portugees

por acrisolador e examinador te pus entre o meu povo, para que proves e examines o seu caminho.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Да, Я дал пользоваться им и их отцам, пока не пришла к ним истина и ясный посланник!

Portugees

por certo que os agraciei, bem como seus pais, até que lhes chegou a verdade e um elucidativo mensageiro.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Не писал ли я тебе трижды в советах и наставлении,

Portugees

porventura não te escrevi excelentes coisas acerca dos conselhos e do conhecimento,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Тот сказал: "Не сказал ли я тебе, что у тебя при мне не достанет силы быть терпеливым?"

Portugees

retrucou-lhe: não te disse que não poderás ser paciente comigo?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Для того я оставил тебя в Крите, чтобы ты довершил недоконченное и поставил по всем городам пресвитеров, как я тебе приказывал:

Portugees

por esta causa te deixei em creta, para que pusesses em boa ordem o que ainda não o está, e que em cada cidade estabelecesses anciãos, como já te mandei;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Врёт он всё, врёт, я тебе говорю. Голову даю на отсечение!

Portugees

ele está mentindo. afirmo-te que tudo o que ele está dizendo é lorota. juro por minha vida!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он сказал: "Да, я буду просить у Господа моего прощения вам. Он готов прощать и милосерд".

Portugees

disse: suplicai pelo vosso perdão ao meu senhor, porque ele é o indulgente, o misericordiosíssimo.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Благочестивый раб Аллаха ответил Мусе: "Не говорил ли я тебе, что у тебя не хватит терпения, чтобы не задавать мне вопросов?"

Portugees

retrucou-lhe: não te disse que não poderás ser paciente comigo?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Сохранились у вас обычаи Амврия и все дела дома Ахавова, и вы поступаете по советам их; и предам Я тебя опустошению и жителей твоих посмеянию, и выпонесете поругание народа Моего.

Portugees

porque se observam os estatutos de onri, e todas as obras da casa de acabe, e vós andais nos conselhos deles; para que eu faça de ti uma desolação, e dos seus habitantes um assobio. assim trareis sobre vós o opróbrio do meu povo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,070,762 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK