Je was op zoek naar: писателя (Russisch - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Portuguese

Info

Russian

писателя

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Portugees

Info

Russisch

У этого писателя бедный язык.

Portugees

esse escritor tem um vocabulário pobre.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Музей предлагает взглянуть на мир писателя с помощью картин, света и музыки.

Portugees

o museu mostra a visão do mundo do famoso escritor através dos quadros, da luz e da música.

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Драматическая история виллы и прежде всего ее жителей вдохновили писателя Симона Мавера на написание его высоко оцененной книги Стеклянная комната.

Portugees

a história dramática da mansão e dos seus habitantes, sobretudo, inspirou o escritor simon mawer a escrever o apreciado livro “sala de vidro“.

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Гармоничной природой можно наслаждаться с палубы круизного судна и познакомиться с идиллическим местом, с которым тесно связаны имена композитора Бедржиха Сметана или писателя Богумила Грабала.

Portugees

podem desfrutar a natureza romântica passeando no convés de um barco e assim conhecer um lugar idílico, ao qual são estreitamente ligados aos importantes pessoas como o do compositor bedřich smetana e do escritor bohumil hrabal.

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Что объединяет певицу Шакиру, актёра Гаэля Гарсиа Берналя, шеф-повара Феррана Адрию и писателя Марио Варгас Льоса?

Portugees

o que a cantora shakira, o ator gael garcia bernal, o chefe de cozinha ferran adria e o escritor mario vargas llosa têm em comum?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

28 мая 2011 г. кампания выявила необычного врага - одного из пионеров российской блогосферы, поэта и писателя-фантаста Леонида Каганова.

Portugees

em 28 de maio de 2011, a campanha contra o extremismo racial e religioso encontrou um inimigo fora do comum - leonid kaganov, um dos blogueiros mais antigos da rússia, poeta e escritor de ficção científica.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Этот проект также сподвигнул студентов на то, чтобы запечатлеть места, упомянутые в книге бразильского писателя Машаду Де Ассиса, который жил в Рио в 19 веке и занимал важное место в литературе нации.

Portugees

o projeto também incentivava os alunos a retratar locais citados na obra de machado de assis, escritor brasileiro que viveu no rio de janeiro no século 19, considerado um dos mais importantes nomes da literatura brasileira.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И напоследок презентация Сержио Тронкосо , писателя, родившегося в мексиканской семье в Эль-Пасо, штат Техас, а ныне проживающего в Нью-Йорке.

Portugees

fechamos com a apresentação de sergio troncoso , escritor nascido em el paso, texas, de pais mexicanos, que atualmente reside em nova iorque.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пользователь facebook Элиу Морейра процитировал превосходное высказывание знаменитого португальского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Жозе Сарамаго, в порыве сарказма написавшего о приватизации в своих «Лансаротских тетрадях»:

Portugees

no facebook, o utilizador hélio moreira cita uma célebre reflexão do escritor e nobel da literatura, josé saramago, que em jeito de desabafo escreveu um registro sobre as privatizações, em cadernos de lanzarote – diário iii, págs.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Писатель

Portugees

escritor

Laatste Update: 2015-03-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,781,383,227 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK