Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Итак внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святый поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею.
pazite dakle na sebe i na sve stado u kome vas duh sveti postavi vladikama da pasete crkvu gospoda i boga koju steèe krvlju svojom;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
„Господь поставил тебя священником вместо священника Иодая, чтобы ты был между блюстителями в доме Господнем за всяким человеком, неистовствующим и пророчествующим, и чтобы ты сажал такого в темницу и в колоду:
gospod te postavi svetenikom na mesto jodaja svetenika, da pazite u domu gospodnjem na svakog èoveka bezumnog i koji se gradi prorok, da ih meæe u tamnicu i u klade.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Блюститель же порядка, утишив народ, сказал: мужи Ефесские! какой человек не знает, что город Ефес есть служитель великой богини Артемиды и Диопета?
a pisar utiavi narod reèe: ljudi efesci! ko je taj èovek koji ne zna da grad efes slavi veliku boginju dijanu i njen kip nebeski?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: