Je was op zoek naar: gracias camarada (Russisch - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Spaans

Info

Russisch

gracias camarada

Spaans

gracias camarada

Laatste Update: 2024-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

gracias

Spaans

spasiva tovarish

Laatste Update: 2019-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

mucho gracias

Spaans

mucho gracias

Laatste Update: 2014-01-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

muchas gracias.

Spaans

muchas gracias

Laatste Update: 2018-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

buenos días camarada

Spaans

saludos camarada

Laatste Update: 2024-06-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

felices sueños camarada

Spaans

felices sueños camarada

Laatste Update: 2021-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

gracias mí son muy agradables

Spaans

agradables son mi gracias muy

Laatste Update: 2014-04-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

gracias señor, puedo estar interesado, pues llevo 40 años en temas de import y export con usa, emiratos, este europeo y africa.

Spaans

gracias señor, puedo estar interesado, pues llevo 40 años en temas de import y export con usa, emiratos, este europeo y africa.

Laatste Update: 2022-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

my love, yulila. mi amor, yulila !! tu me dices tímidamente "mi amor, yo no sé lo que vas a pensar en mí, pero yo ya no puede ocultar sus sentimientos". mi amor, oh my god !!! leo tus palabras y mi piel se eriza, leo tu carta y mientras voy leyendo siento mi sangre hervir en mis venas. me recorre una sensación muy hermosa, y me da muchas ganas de abrazarte y fundirme en ti mi yulila. que bueno que me lo digas, yo siento igual por ti, mi reina. ya hace algo más de una semana, te había puesto en uno de mis correos, "mi amada". y tu me respondiste que preferias ir de a poco, por eso guardé mis sentimientos y no insistí con esas palabras. pero ahora que se que tu me llevas en tu corazón y en tu mente "que hermoso" !! quiero que tu también sepas -tu mi amada yulila- que invades mi mente, mis sentimientos. mi corazón te lleva, muy dentro de mi. cada vez que pienso en ti me recorre una sensación estremecedora por todo mi cuerpo, amor, deseo, pasión, todo tu ser me invade. miro tus fotos y mi pensamiento se derrite como la cera de una vela contemplándote, mirando tus bellos ojos y leyendo tus palabras. es hermoso haberte conocido, tu alegras mis mañanas. mi amor, mi reina, mi princesita yulila. que haré contigo, tus sentimientos plasmados en tus palabras hacen que yo me derrita como mantequilla al fuego. mi amor, que ganas de abrazarte, de fundirme en ti en un abrazo inmenso e interminable. un beso en tus labios quisiera darte y no separarnos nunca mi amada yulila. tu quieres saber que pienso yo de ti al haberme confesado tus sentimientos, y temes que yo piense que has delirado. nooo no mi vida, es hermoso, muy hermoso y bello todo lo que has escrito. es maravilloso que sientas todo lo que me cuentas y te doy muchas gracias por tu sinceridad y tu apertura y valentía de que me cuentes y me escribas todo esto. yo por mi parte, no pienso que tu estas loca, no no, por el contrario, puedes estar muy tranquila, que mis sentimientos se corresponden con los tuyos y eso me pone muy feliz, que ya pensemos uno en el otro. que tu me pienses y yo te pienso. separados, uno a cada lado del planeta, pero nuestras mentes y nuestros corazones conectados con un maravilloso sentimiento. que grande es el dios que nos ha creado, que permite estas maravillosas sensaciones. nuestras almas claman, una por la otra, nuestros corazones se buscan. es hermoso, como tu le dices a tu amiga, el haber encontrado alma gemela. que bello es que esa alma gemela seas tu. mi amada yulila. quiero escribierte unas palabras en tu lenguaje, en tu idioma. cual es? dime, en que lenguaje escribes o hablas tu? in russian, in english? quiero decirte amor en tu idioma yulila: mi amor (spanish) my love (english) mon amour (francais) il mio amore (italian) meine liebe (deutche) моя любовь (russian) mi corazón palpita por ti, amada mia, yulila. siento tener que dejarte, por este momento, porque debo continuar trabajando. pero debes estar segura que mi mente cointinúa pensando en ti, mi hermosa princesa. te envío un gigante beso y un enorme abrazo a la distancia, amada mia. tu luiggi

Spaans

otneseshsya

Laatste Update: 2014-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,032,923,877 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK