Je was op zoek naar: мощью (Russisch - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Turkish

Info

Russian

мощью

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Turks

Info

Russisch

Научил его сильный мощью,

Turks

kuvvetleri çok müthiş olan belletip öğretti onu ona.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Ведь мощью Мы их превосходим!

Turks

biz onlarla başa çıkacak güçteyiz.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Мы воздвигли небо своею мощью, ибо Мы могучи.

Turks

biz göğü 'büyük bir kudretle' bina ettik ve şüphesiz biz, (onu) genişleticiyiz.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Они были сильнее их мощью и следами на земле.

Turks

onlar yeryüzünde gerek kuvvetçe ve gerek eserce kendilerinden daha üstündüler.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Благословен Аллах Всемогущий Своим величием и мощью!

Turks

sonra onu başka bir yaratışla insan haline getirdik.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И Своей мощью Он оживит мёртвых в День воскресения.

Turks

aklınızı iyice kullanasınız diye âyetlerini size gösterir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Что помешало тебе поклониться тому, кого я сотворил своею мощью?

Turks

benim ellerimle yarattığım mahlûkuma neden secde etmedin?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Аллах создал его Своей мощью и Словом, переданным Марйам.

Turks

allah tarafından gelen bir ruhtur.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Научил его [Пророка] сильный мощью [ангел Джибрил],

Turks

kuvvetleri çok müthiş olan belletip öğretti onu ona.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Аллах - всепобеждающий Своей мощью, полновластный Господин над Своими рабами.

Turks

o, kulları üzerinde kahredici olandır.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Неужели они не знали, что Аллах, создавший их, превосходит их мощью?

Turks

onlar kendilerini yaratan allah'ın kendilerinden daha kuvvetli olduğunu görmediler mi?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Верующие подобны этому растению, чтобы мощью верующих Аллах вызвал у неверных гнев.

Turks

(bu örnek,) onunla kafirleri öfkelendirmek içindir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Мы погубили тех, которые превосходили их мощью, и уже миновали примеры прежних поколений.

Turks

biz de bunlardan daha güçlü olan(o kavimler)i helak ettik. Öncekilerin örneği geçti.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он - Господь, - который сотворил Своих рабов и охраняет их Своей мощью.

Turks

o'dur ki yeri size beşik yaptı.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он наказывает, кого захочет, Своей мощью и мудростью и прощает, кому пожелает, Своей мудростью и милостью.

Turks

(o), dilediğine azabeder, dilediğini bağışlar.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Клянусь небом, обладающим прекрасным обликом (или небом, обладающим мощью; или небом со звездами)!

Turks

'Özen içinde yollar ve yörüngelerle donatılmış' göğe andolsun;

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,534,137 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK