Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Ибо прежде создан Адам, а потом Ева;
ndaxte aadama la yàlla jëkk a sàkk, door caa teg awa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
и Он есть прежде всего, и все Им стоит.
laata dara di am, fekkoon na moom mu nekk, te lépp a ngi jàppoo ci moom.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие.
fàww xebaar bu baax bi jëkk a jib ci xeet yépp.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Будем любить Его, потому что Он прежде возлюбил нас.
danuy wéy ci mbëggeel, ndax moo nu jëkk a bëgg.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Если мир вас ненавидит, знайте, что Меня прежде вас возненавидел.
«bu leen àddina bañee, xamleen ne, man lañu jëkk a bañ.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Но прежде надлежит Ему много пострадать и быть отвержену родом сим.
waaye balaa booba fàww mu sonn lool te niti jamono jii dëddu ko.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Который есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари;
doom jooju moo di melokaanu yàlla, ji kenn gisul. mooy taaw bi, ki gën a màgg lépp luy mbindeef.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
которое Бог прежде обещал через пророков Своих, в святых писаниях,
xebaar bu baax boobu, yàlla dige woon na ko bu yàgg, jaarale ko ciy yonentam, ñu def ko ci mbind mu sell mi,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам.
waaye jëkkleen a wut nguuram ak njubteem, te loolu lépp dina leen ko ci dollil.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И спросили Его: как же книжники говорят, что Илиинадлежит придти прежде?
noonu taalibe yi laaj yeesu: «lu tax xutbakat yi di naan, iliyas moo war a jëkk a ñëw?»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И таких надобно прежде испытывать, потом, если беспорочны, допускать до служения.
moom itam nañu ko jëkk a seetlu, ba mu leer ne amul ŋàññ, ñu door koo fal.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен,
mu sukkandiku ci yaakaar ju dëggu, ji nu am ci dund gu dul jeex, gi yàlla dige ba dara sosoogul, moom mi dul tebbi waxam.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Итак прежде всего прошу совершать молитвы, прошения, моления, благодарения за всех человеков,
fii laay tàmbale nag: maa ngi leen di dénk, ngeen yóbbu ñépp fa kanam yàlla ciy ñaan, ay tinu ak i ngërëm.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И вот, Я сказал вам о том , прежде нежели сбылось, дабы вы поверили, когда сбудется.
wax naa leen ko nag léegi, bala looloo ñëw, ngir bu waxtu wa agsee, ngeen gëm.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И ныне прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого славою, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира.
léegi nag baay, ci sa teewaay, feeñalal ci man ndam, li ma amoon ci sa wet, laata àddina di sosu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Другой же из учеников Его сказал Ему: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.
noonu keneen ca taalibe ya ne ko: «sang bi, may ma, ma jëkk a dem suuli sama baay.»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
А все, что писано было прежде, написано нам в наставление, чтобы мы терпением и утешением из Писаний сохраняли надежду.
ndaxte lépp lu ñu waxoon ci mbind mi lu jiitu tey, dañu koo tëraloon, ngir nu sàkku ci xam-xam, xam-xam bu nuy may fit ak muñ, ak di feddali sunu yaakaar.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
А „восшел" что означает, как не то, что Он и нисходил прежде в преисподние места земли?
su nu waxee ne «yéeg na,» li moo ci génn: daa jëkk a wàcc ba ca bérab ya gën a suufe.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
И вот, они закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? пришел Ты сюда прежде времени мучить нас.
Ña rab jàpp daldi xaacu naan: «yaw doomu yàlla ji, loo nuy fexeel? ndax danga noo bëgg a mbugal, bala waxtu way jot?»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.
yeesu ne keneen: «toppal ci man.» waaye kooku ne ko: «sang bi, may ma, ma jëkk a dem suuli sama baay.»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: