Je was op zoek naar: nedam ni ja tebe (Servisch - Duits)

Servisch

Vertalen

nedam ni ja tebe

Vertalen

Duits

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Duits

Info

Servisch

nedam ni ja tebe

Duits

nedam te nekime vise

Laatste Update: 2023-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ja tebe

Duits

ich liebe dich

Laatste Update: 2024-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ti ja tebe

Duits

fick dich

Laatste Update: 2022-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ja tebe volim

Duits

ich liebe dich

Laatste Update: 2022-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ljubim ja tebe

Duits

ich liebe dich auch.

Laatste Update: 2023-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

jebem ti ja tebe

Duits

mamu ja tebem

Laatste Update: 2023-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i ja tebe volim.

Duits

vermiss dich

Laatste Update: 2023-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

od sveta nisu, kao ni ja što nisam od sveta.

Duits

sie sind nicht von der welt, gleichwie ich auch nicht von der welt bin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

nije na me upravio besede, ni ja mu neæu odgovarati vašim reèima.

Duits

gegen mich hat er seine worte nicht gerichtet, und mit euren reden will ich ihm nicht antworten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a isus im reèe: ni ja vama neæu kazati kakvom vlasti ovo èinim.

Duits

und jesus sprach zu ihnen: so sage ich euch auch nicht, aus was für macht ich das tue.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ja tebe proslavih na zemlji; posao svrših koji si mi dao da radim.

Duits

ich habe dich verklärt auf erden und vollendet das werk, das du mir gegeben hast, daß ich es tun sollte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

reèe jedan od slugu poglavara sveštenièkog koji beše rodjak onome što mu petar odseèe uho: ne videh li ja tebe u vrtu s njim?

Duits

spricht einer von des hohenpriesters knechten, ein gefreunder des, dem petrus ein ohr abgehauen hatte: sah ich dich nicht im garten bei ihm?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

svedok je ova gomila i svedok je ovaj spomenik, da ni ja neæu preæi preko ove gomile k tebi ni ti k meni da neæeš preæi preko ove gomile i spomenika ovog na zlo.

Duits

derselbe haufe sei zeuge, und das mal sei auch zeuge, wenn ich herüberfahre zu dir oder du herüberfährst zu mir über diesen haufen und dies mal, zu beschädigen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i odgovarajuæi rekoše isusu: ne znamo. i isus odgovarajuæi reèe njima: ni ja vama neæu kazati kakvom vlasti ovo èinim.

Duits

und sie antworteten und sprachen zu jesu: wir wissen's nicht. und jesus antwortete und sprach zu ihnen: so sage ich euch auch nicht, aus was für macht ich solches tue.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a ona reèe: nijedan, gospode! a isus joj reèe: ni ja te ne osudjujem, idi, i odsele više ne greši.

Duits

sie aber sprach: herr, niemand. jesus aber sprach: so verdamme ich dich auch nicht; gehe hin und sündige hinfort nicht mehr!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

zato, tako ja živ bio, veli gospod gospod, što si oskvrnio moju svetinju svakojakim neèistotama svojim i svakojakim gadovima svojim, zato æu i ja tebe potrti, i neæe oko moje žaliti, niti æu se smilovati.

Duits

darum, so wahr als ich lebe, spricht der herr herr, weil du mein heiligtum mit allen deinen greueln und götzen verunreinigt hast, will ich dich auch zerschlagen, und mein auge soll dein nicht schonen, und ich will nicht gnädig sein.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
9,183,194,978 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK