Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
То је интензивно опасна ситуација.
it's an intensely dangerous situation.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- То је избор. Интензивно лична одлука.
it's an intensely personal decision.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Врло интензивно. Ваљда ме само занима шта представљају.
i guess i'm just curious, you know-- what they mean.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Да, звучи да је било баш интензивно, али савладали сте то!
yeah, it sounds really intense, but you got it!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
У процени се такође истиче да су неочекиване, изненадне промене спољних услова неизбежне у тако интензивно повезаном свету.
furthermore, the assessment emphasised that unexpected, sudden changes in external conditions are inevitable in a highly interlinked world.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
На пример, ако се природни капитал сувише интензивно користи за испуштање загађујућих материја и отпад, може изгубити способност обезбеђења токова робе и услуга, тј. приобалне воде које примају загађујуће материје и вишак хранљивих материја неће моћи да одржавају раније нивое рибљег фонда.
for example, if it is too intensively used for emissions and waste it can lose its capacity to provide flows of goods and services: coastal waters that receive pollution and excess nutrients will not be able to support previous levels of fish stocks.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: