Je was op zoek naar: protivan (Servisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

English

Info

Serbian

protivan

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Engels

Info

Servisch

- niko nije protivan.

Engels

- no objection.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

-nisam protivan tome.

Engels

i'm not opposed to it.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a beri konrad je bio protivan tome.

Engels

and barry conrad was just the opposite.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako sam zbog toga protivan morat ću se s time pomiriti.

Engels

and if that makes me a contrary, i'll have to live with it.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kao zakon koji je protivan irskom ustavu... koji sam čitao.

Engels

like laws that contravene the irish constitution... which i've been reading.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

rivs, takođe je protivan zakonu... .. večni zakonik svemira.

Engels

but it is also against the law, dr reeves,... .. the eternal law of the universe.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

znam da vi mislite da je moj uticaj na soupliera protivan vašem.

Engels

sir, i know you think my influence on souplier goes against yours.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ja, william herman, bio sam protivan uplitanja sad u vijetnamski rat.

Engels

the vietnam war was one that i, william herman, opposed.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ili možeš da potpišeš izjavu da je ulazak u prostoriju bio protivan pravilima.

Engels

or you can sign this statement that entering the chamber was an error in judgment.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

zašto bi neko ko je toliko protivan samoizražavanju prisustvovao predstavi koja je poznata po tome.

Engels

why would someone who is so averse to self expression attend a play that is well known for what it says.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

- g-ca kramli je napravila zahtev koji je potpuno protivan mornaričkim pravilima.

Engels

- miss crumley has made a request which is strictly against naval regulations.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

neko ko je bio brutalno protivan našoj asocijaciji... da je uradio ono što je blondie uradio meni.

Engels

somebody who was so violently opposed to our association that he did what blondie did to me.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

nađoh ga kako prekratko napada grke... njegov antički mač protivan njegovoj ruci leži gde je pao, odbojan komandi...

Engels

i know he finds it striking too short at grief...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako bude tešak, leden, protivan budi i ti takav, prekini razgovor, pa nas obavesti čemu je sklon.

Engels

if he be leaden, icy-cold, unwilling... be thou so too, and so break off your talk... and give us notice of his inclination. i will, my lord.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

za neke, događaj je bio tako sramotan, tako odvratan, i tako protivan njihovim moralnim načelima, da su ga doslovno izbrisali iz sećanja

Engels

for many of them, the experience was so gustly, so completely inexplicable... and incompatible with their morals, that they literally erased it from their memories.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

«mi pokušavamo da poboljšamo ugovor koji smo sklopili u prošlosti i koji je protivan interesima naše zemlje», ukazao je guler.

Engels

"we are trying to rectify agreements that were made in the past that are against our country's interests," he said.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

grčko ministarstvo inostranih poslova takođe je osudilo gulovu posetu opisujući je kao "neproduktivan korak protivan međunarodnom pravnom uređenju".

Engels

the greek foreign ministry also condemned gul's visit, describing it as an "unproductive move against the international legal order".

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

eda li je dakle zakon protivan obeæanjima božjim? bože saèuvaj! jer da je dan zakon koji može oživeti, zaista bi od zakona bila pravda.

Engels

is the law then against the promises of god? god forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

„niko nije izneo [kosovskim] srbima uverljive argumente zašto je referendum protivan interesima srbije“, rekao je on.

Engels

"no one has given the [kosovo] serbs convincing arguments as to why the referendum is against the interests of serbia," he said.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

druga retkost koju su primetili eksperti uključuje objašnjenje da je zemlja okrugla -- jeretički koncept u Španiji u 14. veku -- kao i prikaz ljudskog oblika protivan talmudskoj tradiciji.

Engels

other rarities noted by scholars include the depiction of the world being round -- a heretical concept in 14th century spain -- and the depiction of the human form, which goes against talmudic tradition.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,596,017 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK