Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kod uništenih.
the damaged ones.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Šest uništenih na zemlji.
six destroyed on the ground.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
... idodajtetomegubitakvremena zbog uništenih šina.
... plustheaddeddelay of miles of destroyed track.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ima mnogo... uništenih porodica.
there are lots of them... destroyed families.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
većina ih je iz uništenih dvorišta.
most of these dogs come from broken homes with broken fences.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
njihovih uništenih kuća, nalazi se krst.
innocents are killed without mercy.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
više od 7 000 uništenih židovskih trgovina.
more than 7,000 jewish stores destroyed.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- to je slika rakom uništenih pluća.
- it's a picture of a cancer-ridden lung.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-našao sam gomilu uništenih delova na prevoju.
oh, i found so many cannibalized parts on that rig.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"srpska zajednica bila je pustoš uništenih sela i kuća.
"the serb community was a scarred wasteland of destroyed villages and homes.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
da li si ti jedan od onih uništenih i izgorelih ovde?
you one of those burned-out, demolished wackos in the joint?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sećam se... doba nereda... snova uništenih poput opustošene zemlje.
i remember...a time of chaos ruined dreams...this wasted land.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na kraju, sve što je ostalo od uništenih polipa su njihovi skeleti.
at the fringe, all that remains of the destroyed polyps are their skeletons.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bilo je mrtvih švaba i konja, uništenih tenkova... i automobila, kilometrima...
there was dead krauts and horses, busted up tanks and cars for miles.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a šta da radimo sa gomilom uništenih zemički, koje su bile na tom prljavom podu?
what'll we do with a load of d--damaged buns that have been on this filthy floor?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prema zajednici, oko 450 uništenih džamija u bih je obnovljeno, a 250 još čeka obnovu.
according to the community, about 450 destroyed mosques in bih have been restored and 250 are still waiting for renewal.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dok ljudski svijet nestrpljivo isčekuje,... stvoritelji istinske krvi obećavaju obnoviti svih pet uništenih tvornica.
as the human world waits with bated breath, the makers of tru blood promise to rebuild all five of their destroyed plants.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
carlose, ta droga sada izgleda kao čudotvorni lijek, ali pod cijenu ovisnosti i uništenih života?
carlos, that drug looks like a miracle cure right now, but the cost of addiction and destroyed lives?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hromog ćemo lečiti besplatno, a mafiozo će platiti benzinsku pumpu, zapaljen automobil i dvadeset uništenih statua lavova.
lame will be treated for free, but mafioso has to pay for gas stations, machine and twenty mutilated stone lions.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bosna mora mnogo da uloži u popravke, modernizaciju i izgradnju novih kapaciteta na mestu onih uništenih tokom tri ratne godine.
the country needs to make big investments to repair, upgrade and build new facilities in place of those destroyed during three years of war.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: