Je was op zoek naar: posvetili (Servisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

French

Info

Serbian

posvetili

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Frans

Info

Servisch

Čemu bi ste posvetili svoj život?

Frans

a quoi vous consacrez votre vie ?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kontrapunto je veoma aktivan panamski blog i njegovi autori su posvetili nekoliko postova ovim proslavama.

Frans

contrapunto est un blog panaméen très actif et ses auteurs ont consacré beaucoup de leurs publications de novembre à ces célébrations.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i jer ih mnogo beše u zboru koji se ne behu osveštali; zato leviti klahu pashu za svakog koji ne beše èist da bi ih posvetili gospodu.

Frans

comme il y avait dans l`assemblée beaucoup de gens qui ne s`étaient pas sanctifiés, les lévites se chargèrent d`immoler les victimes de la pâque pour tous ceux qui n`étaient pas purs, afin de les consacrer à l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

takođe, ovo izbacivanje je prouzrokovalo 140 hapšenja i sudski nalog koji zabranjuje pripadnicima poktreta ponovno okupiranje parka, nakon čega su se zaposleni u gradskoj čistoći posvetili čišćenju parka.

Frans

durant cette expulsion, près de 140 personnes ont été arrêtées et un ordre judiciaire interdisant aux membres du mouvement occuper wall street d'occuper le parc de nouveau a été signé, une mesure qui a permis aux employés municipaux de se consacrer au nettoyage de la zone.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a joas, car judin uze sve posveæene stvari, što josafat i joram i ohozija, oci njegovi carevi judini, behu posvetili, i sve što sam beše posvetio, i sve zlato što se nadje u riznicama doma gospodnjeg i doma carevog, i posla azailu caru sirskom; i tako otide od jerusalima.

Frans

joas, roi de juda, prit toutes les choses consacrées, ce qui avait été consacré par josaphat, par joram et par achazia, ses pères, rois de juda, ce qu`il avait consacré lui-même, et tout l`or qui se trouvait dans les trésors de la maison de l`Éternel et de la maison du roi, et il envoya le tout à hazaël, roi de syrie, qui ne monta pas contre jérusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,400,919 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK