Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tada da sudi zbor izmedju ubice i osvetnika po ovom zakonu.
τοτε η συναγωγη θελει κρινει αναμεσον του φονεως και του εκδικουντος το αιμα κατα τας κρισεις ταυτας
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da onamo uteèe krvnik koji ubije koga nehotice, ne misleæi, da vam budu utoèita od osvetnika.
δια να φευγη εκει ο φονευς, οστις φονευση ανθρωπον ακουσιως εξ αγνοιας και αυται θελουσιν εισθαι εις εσας δια καταφυγιον απο του εκδικητου του αιματος.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i rekoe ene nojemini: da je blagosloven gospod koji te nije ostavio danas bez osvetnika, da se ime njegovo slavi u izrailju!
Και ειπαν αι γυναικες προς την Ναομι, Ευλογητος ο Κυριος, οστις σημερον δεν σε απεστερησε συγγενους, ωστε το ονομα αυτου να καληται εν τω Ισραηλ
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a nojemina reèe snasi svojoj: gospod da ga blagoslovi, kad nije ukratio milosti svoje k ivima i k mrtvima. i reèe joj nojemina: taj je èovek nama rod, i jedan od osvetnika naih.
Και ειπεν η Ναομι προς την νυμφην αυτης, Ευλογημενος παρα Κυριου εκεινος οστις δεν αφηκε το ελεος αυτου προς τους ζωντας και προς τους τεθνεωτας. Και ειπε προς αυτην η Ναομι, Συγγενης ημων ειναι ο ανθρωπος ουτος εκ των πλησιον συγγενων ημων.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: