Je was op zoek naar: hristos (Servisch - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Italian

Info

Serbian

hristos

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Italiaans

Info

Servisch

hristos se rodi

Italiaans

christ has born

Laatste Update: 2016-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

mir boziji hristos se rodi

Italiaans

Laatste Update: 2024-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

kako govore da je hristos sin davidov?

Italiaans

egli poi disse loro: «come mai dicono che il cristo è figlio di davide

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

jer je meni život hristos, a smrt dobitak.

Italiaans

per me infatti il vivere è cristo e il morire un guadagno

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

jer ako mrtvi ne ustaju, ni hristos ne usta.

Italiaans

se infatti i morti non risorgono, neanche cristo è risorto

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

isus hristos juèe je i danas onaj isti i vavek.

Italiaans

gesù cristo è lo stesso ieri, oggi e sempre

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i ako nema vaskrsenja mrtvih, to ni hristos ne usta.

Italiaans

se non esiste risurrezione dai morti, neanche cristo è risuscitato

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i s tvog razuma poginuæe slabi brat, za kog hristos umre.

Italiaans

ed ecco, per la tua scienza, va in rovina il debole, un fratello per il quale cristo è morto

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

gospod isus hristos sa duhom tvojim. blagodat s vama. amin.

Italiaans

il signore gesù sia con il tuo spirito. la grazia sia con voi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ali hristos usta iz mrtvih, i bi novina onima koji umreše.

Italiaans

ora, invece, cristo è risuscitato dai morti, primizia di coloro che sono morti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

jer je hristos svršetak zakona: koji ga god veruje opravdan je.

Italiaans

ora, il termine della legge è cristo, perché sia data la giustizia a chiunque crede

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

tada zapreti isus uèenicima svojim da nikom ne kazuju da je on hristos.

Italiaans

allora ordinò ai discepoli di non dire ad alcuno che egli era il cristo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i on prizna, i ne zataji, i prizna: ja nisam hristos.

Italiaans

egli confessò e non negò, e confessò: «io non sono il cristo»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a ako hristos ne usta, uzalud dakle propovedanje naše, a uzalud i vera vaša.

Italiaans

ma se cristo non è risuscitato, allora è vana la nostra predicazione ed è vana anche la vostra fede

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

jer je muž glava ženi kao što je i hristos glava crkvi, i on je spasitelj tela.

Italiaans

il marito infatti è capo della moglie, come anche cristo è capo della chiesa, lui che è il salvatore del suo corpo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ali ovog znamo otkuda je; a hristos kad dodje, niko neæe znati otkuda je.

Italiaans

ma costui sappiamo di dov'è; il cristo invece, quando verrà, nessuno saprà di dove sia»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

hristos za sve umre, da oni koji žive ne žive više sebi, nego onome koji za njih umre i vaskrse.

Italiaans

ed egli è morto per tutti, perché quelli che vivono non vivano più per se stessi, ma per colui che è morto e risuscitato per loro

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ne kaza li pismo da æe hristos doæi od semena davidovog, i iz sela vitlejema odakle beše david?

Italiaans

non dice forse la scrittura che il cristo verrà dalla stirpe di davide e da betlemme, il villaggio di davide?»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a kad narod beše u sumnji i pomišljahu svi u srcima svojim za jovana: da nije on hristos?

Italiaans

poiché il popolo era in attesa e tutti si domandavano in cuor loro, riguardo a giovanni, se non fosse lui il cristo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

kojih su i oci, i od kojih je hristos po telu, koji je nad svima, bog blagosloven va vek. amin.

Italiaans

i patriarchi; da essi proviene cristo secondo la carne, egli che è sopra ogni cosa, dio benedetto nei secoli. amen

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,641,641 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK