Je was op zoek naar: milostiv (Servisch - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Italian

Info

Serbian

milostiv

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Italiaans

Info

Servisch

budite dakle milostivi kao i otac vaš što je milostiv.

Italiaans

siate misericordiosi, come è misericordioso il padre vostro

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

da te obasja gospod licem svojim i bude ti milostiv!

Italiaans

il signore faccia brillare il suo volto su di t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

milostiv èovek èini dobro duši svojoj, a nemilostiv udi svom telu.

Italiaans

benefica se stesso l'uomo misericordioso, il crudele invece tormenta la sua stessa carne

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

bože, budi nam milostiv i blagosiljaj nas, obasjavaj nas licem svojim.

Italiaans

al maestro del coro. su strumenti a corda. salmo. canto

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Èudesa je svoja uèinio da se ne zaborave; dobar je i milostiv gospod.

Italiaans

ha lasciato un ricordo dei suoi prodigi: pietà e tenerezza è il signore

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer si ti, gospode, dobar i milosrdan i veoma milostiv svima koji te prizivaju.

Italiaans

tu sei buono, signore, e perdoni, sei pieno di misericordia con chi ti invoca

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ko èini krivo ubogome, sramoti stvoritelja njegovog; a poštuje ga ko je milostiv siromahu.

Italiaans

chi opprime il povero offende il suo creatore, chi ha pietà del misero lo onora

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blago onome koji je milostiv i daje u zajam! on æe dati tvrdju reèima svojim na sudu.

Italiaans

felice l'uomo pietoso che dà in prestito, amministra i suoi beni con giustizia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ali radi milosti svoje velike nisi dao da sasvim propadnu niti si ih ostavio, jer si bog milostiv i žalostiv.

Italiaans

però nella tua molteplice compassione, tu non li hai sterminati del tutto e non li hai abbandonati perché sei un dio clemente e misericordioso

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

zato beše dužan u svemu da bude kao braæa, da bude milostiv i veran poglavar sveštenièki pred bogom, da oèisti grehe narodne.

Italiaans

perciò doveva rendersi in tutto simile ai fratelli, per diventare un sommo sacerdote misericordioso e fedele nelle cose che riguardano dio, allo scopo di espiare i peccati del popolo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ti æe mi biti blago, veli gospod nad vojskama, u onaj dan kad ja uèinim, i biæu im milostiv kao što je otac milostiv svom sinu koji mu služi.

Italiaans

essi diverranno - dice il signore degli eserciti - mia proprietà nel giorno che io preparo. avrò compassione di loro come il padre ha compassione del figlio che lo serve

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

gle, blažene nazivamo one koji pretrpeše. trpljenje jovljevo èuste, i posledak gospodnji videste: jer je gospod milostiv i smiluje se.

Italiaans

ecco, noi chiamiamo beati quelli che hanno sopportato con pazienza. avete udito parlare della pazienza di giobbe e conoscete la sorte finale che gli riserbò il signore, perché il signore è ricco di misericordia e di compassione

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako æe se i gore pomaknuti i humovi se pokolebati, opet milost moja neæe se odmaknuti od tebe, i zavet mira mog neæe se pokolebati, veli gospod, koji ti je milostiv.

Italiaans

anche se i monti si spostassero e i colli vacillassero, non si allontanerebbe da te il mio affetto, né vacillerebbe la mia alleanza di pace; dice il signore che ti usa misericordia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a carinik izdaleka stajaše, i ne htede ni oèiju podignuti na nebo, nego bijaše prsi svoje govoreæi: bože! milostiv budi meni grešnome.

Italiaans

il pubblicano invece, fermatosi a distanza, non osava nemmeno alzare gli occhi al cielo, ma si batteva il petto dicendo: o dio, abbi pietà di me peccatore

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on pogledavši vide venijamina brata svog, sina matere svoje, i reèe: je li vam to najmladji brat vaš za kog mi govoriste? i reèe: bog da ti bude milostiv, sinko!

Italiaans

egli alzò gli occhi e guardò beniamino, suo fratello, il figlio di sua madre, e disse: «e' questo il vostro fratello più giovane, di cui mi avete parlato?» e aggiunse: «dio ti conceda grazia, figlio mio!»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,860,768 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK