Je was op zoek naar: blagoslovio (Servisch - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Croatian

Info

Serbian

blagoslovio

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Kroatisch

Info

Servisch

papa xvi je blagoslovio bugarsku.

Kroatisch

papa xvi blagoslovio je bugarsku.

Laatste Update: 2012-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

gle, primih da blagoslovim; jer je on blagoslovio, a ja neæu poreæi.

Kroatisch

gle, primih od boga da blagoslovim, blagoslovit æu i povuæ' neæu blagoslova.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a avram beše star i vremenit, i gospod beše blagoslovio avrama u svemu;

Kroatisch

abraham bijaše veæ ostario, zašao u godine, jahve je abrahama blagoslovio u svemu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ti si najlepši izmedju sinova ljudskih, blagodat teèe iz usta tvojih, jer te je blagoslovio bog doveka.

Kroatisch

iz srca mi naviru rijeèi divne: pjesmu svoju ja kralju pjevam, jezik mi je k'o pisaljka hitra pisara.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ekumenski patrijarh bartolomej blagoslovio je vodu u zlatnom rogu u istambulu, u okviru proslave bogojavljanja 6. januara.

Kroatisch

ecumenical patriarch bartholomeos blessed the waters at the golden horn in istanbul, celebrating the epiphany on 6 january.

Laatste Update: 2012-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

vatikanski sekretar biskupske kongregacije, nadbiskup frančesko monterizi, blagoslovio je zgradu i otkrio spomenik papi jovanu pavlu ii.

Kroatisch

tajnik vatikanskog biskupskog zbora nadbiskup francesco monterisi, blagoslovio je zgradu i otkrio spomenik ivana pavla ii.

Laatste Update: 2012-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

daruj ga èim izmedju stoke svoje i s gumna svog i iz kace svoje; podaj mu èim te je blagoslovio gospod bog tvoj.

Kroatisch

daruj ga èime izmeðu stoke svoje, s gumna svoga i iz badnja svoga; èime te veæ jahve, bog tvoj, blagoslovio, od toga i njemu daj.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a lavan mu reèe: nemoj, ako sam našao milost pred tobom; vidim da me je blagoslovio gospod tebe radi.

Kroatisch

a laban mu odgovori: "ne idi, ako si mi prijatelj. znam da me jahve blagoslivljao zbog tebe."

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

nisi li ga ti ogradio i kuæu njegovu i sve što ima svuda unaokolo? delo ruku njegovih blagoslovio si, i stoka se njegova umnožila na zemlji.

Kroatisch

zar nisi ogradio njega, kuæu mu i sav posjed njegov? blagoslovio si djelo njegovih ruku, stoka mu se namnožila po zemlji.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

strancu podaj na dobit, ali bratu svom nemoj davati na dobit, da bi te blagoslovio gospod bog tvoj u svemu što se prihvatiš rukom svojom u zemlji u koju ideš da je naslediš.

Kroatisch

ne traži kamata od svoga brata, niti kamata za novac, niti kamata na jestvine, niti kamata na bilo što gdje se obièno traže.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada se razgnevi valak na valama, i pljesnu se rukama, i reèe valak valamu: dozvah te da prokuneš neprijatelje moje, a ti si ih blagoslovio eto veæ tri puta.

Kroatisch

i usplamtje srdžbom balak na bileama i udari rukom o ruku. "pozvao sam te da prokuneš moje neprijatelje", reèe balak bileamu, "a kad tamo, ti ih blagoslovi evo triput!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

jer ti zapovedam danas da ljubiš gospoda boga svog hodeæi putevima njegovim i držeæi zapovesti njegove i uredbe njegove i zakone njegove, da bi živ bio i umnožio se, i da bi te blagoslovio gospod bog tvoj u zemlji u koju ideš da je naslediš.

Kroatisch

ako poslušaš zapovijedi jahve, boga svoga, koje ti danas dajem - ako ih poslušaš ljubeæi jahvu, boga svoga, hodeæi njegovim putovima, vršeæi njegove zapovijedi, njegove zakone i njegove uredbe, živjet æeš i razmnožit æe te jahve, bog tvoj, i blagoslovit æe te u zemlji u koju ulaziš da je zaposjedneš.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a i za ismaila uslišio sam te; evo blagoslovio sam ga, i daæu mu porodicu veliku, i umnožiæu ga veoma; i rodiæe dvanaest knezova, i naèiniæu od njega velik narod.

Kroatisch

i za jišmaela uslišah te. evo ga blagoslivljam: rodnim æu ga uèiniti i silno ga razmnožiti; dvanaest æe knezova od njega postati i u velik æe narod izrasti.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

pa neka dodju leviti (jer nemaju deo ni nasledstvo s tobom) i došljaci i sirote i udovice što su u mestu tvom, i neka jedu i nasite se, da bi te blagoslovio gospod bog tvoj u svakom poslu ruku tvojih, koji bi radio.

Kroatisch

pa neka doðe levit - jer nema udjela ni baštine s tobom - došljak, sirota i udovica koji budu živjeli u tvom gradu i neka jedu i neka se nasite. tako æe te blagoslivljati jahve, bog tvoj, u svim poslovima što ih tvoja ruka poduzme.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,778,150,789 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK