Je was op zoek naar: èoveka (Servisch - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Portuguese

Info

Serbian

èoveka

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Portugees

Info

Servisch

posla bog èoveka po imenu jovana.

Portugees

houve um homem enviado de deus, cujo nome era joão.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i ko ubije èoveka, da se pogubi.

Portugees

quem matar a alguém, certamente será morto;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i prolazeæi vide èoveka slepog od rodjenja.

Portugees

e passando jesus, viu um homem cego de nascença.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ko udari èoveka, te umre, da se pogubi.

Portugees

quem ferir a um homem, de modo que este morra, certamente será morto.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

sva ova zla iznutra izlaze, i pogane èoveka.

Portugees

todas estas más coisas procedem de dentro e contaminam o homem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

on opet odreèe se kletvom: ne znam tog èoveka.

Portugees

e ele negou outra vez, e com juramento: não conheço tal homem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

idi od èoveka bezumnog, jer neæeš èuti pametne reèi.

Portugees

vai-te da presença do homem insensato, pois nele não acharás palavras de ciência.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer mu govoraše: izadji, duše neèisti, iz èoveka.

Portugees

pois jesus lhe dizia: sai desse homem, espírito imundo.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

još reèe: Šta izlazi iz èoveka ono pogani èoveka;

Portugees

e prosseguiu: o que sai do homem , isso é que o contamina.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a devojke, koje ne poznaše èoveka, ostavite u životu.

Portugees

mas todas as meninas, que não conheceram homem, deitando-se com ele, deixai-as viver para vós.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

zar neæe oblièiti koji narode urazumljuje, koji uèi èoveka da zna?

Portugees

porventura aquele que disciplina as nações, não corrigirá? aquele que instrui o homem no conhecimento,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

zemlja je bila èoveka silnog, i ugledni je sedeo u njoj.

Portugees

mas ao poderoso pertencia a terra, e o homem acatado habitava nela.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

idjah mimo njive èoveka lenjog i mimo vinograda èoveka bezumnog;

Portugees

passei junto ao campo do preguiçoso, e junto � vinha do homem falto de entendimento;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a sinovi mojsija, èoveka božjeg, broje se u pleme levijevo.

Portugees

mas quanto a moisés, homem de deus, seus filhos foram contados entre os da tribo de davi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i ženskinja što ne beše poznalo èoveka, svega trideset i dve hiljade duša.

Portugees

e trinta e duas mil pessoas, ao todo, do sexo feminino, que ainda se conservavam virgens.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

pedesetnika i uglednog èoveka, i savetnika i veštog umetnika i èoveka reèitog.

Portugees

o capitão de cinqüenta e o respeitável, o conselheiro, o artífice hábil e o encantador perito;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

nevolja i tuga na svaku dušu èoveka koji èini zlo, a najpre jevrejina i grka;

Portugees

tribulação e angústia sobre a alma de todo homem que pratica o mal, primeiramente do judeu, e também do grego;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada otide ona gore, i namesti ga u postelju èoveka božjeg, i zatvorivši ga izadje.

Portugees

ela subiu, deitou-o sobre a cama do homem de deus e, fechando sobre ele a porta, saiu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ko ubije živinèe, da vrati drugo; ali ko ubije èoveka, da se pogubi.

Portugees

quem, pois, matar um animal, fará restituição por ele; mas quem matar um homem, será morto.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

da odbacite, po prvom življenju, starog èoveka, koji se raspada u željama prevarljivim;

Portugees

a despojar-vos, quanto ao procedimento anterior, do velho homem, que se corrompe pelas concupiscências do engano;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,556,277 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK