You searched for: èoveka (Serbiska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Portuguese

Info

Serbian

èoveka

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Portugisiska

Info

Serbiska

posla bog èoveka po imenu jovana.

Portugisiska

houve um homem enviado de deus, cujo nome era joão.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i ko ubije èoveka, da se pogubi.

Portugisiska

quem matar a alguém, certamente será morto;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i prolazeæi vide èoveka slepog od rodjenja.

Portugisiska

e passando jesus, viu um homem cego de nascença.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ko udari èoveka, te umre, da se pogubi.

Portugisiska

quem ferir a um homem, de modo que este morra, certamente será morto.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

sva ova zla iznutra izlaze, i pogane èoveka.

Portugisiska

todas estas más coisas procedem de dentro e contaminam o homem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

on opet odreèe se kletvom: ne znam tog èoveka.

Portugisiska

e ele negou outra vez, e com juramento: não conheço tal homem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

idi od èoveka bezumnog, jer neæeš èuti pametne reèi.

Portugisiska

vai-te da presença do homem insensato, pois nele não acharás palavras de ciência.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer mu govoraše: izadji, duše neèisti, iz èoveka.

Portugisiska

pois jesus lhe dizia: sai desse homem, espírito imundo.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

još reèe: Šta izlazi iz èoveka ono pogani èoveka;

Portugisiska

e prosseguiu: o que sai do homem , isso é que o contamina.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a devojke, koje ne poznaše èoveka, ostavite u životu.

Portugisiska

mas todas as meninas, que não conheceram homem, deitando-se com ele, deixai-as viver para vós.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

zar neæe oblièiti koji narode urazumljuje, koji uèi èoveka da zna?

Portugisiska

porventura aquele que disciplina as nações, não corrigirá? aquele que instrui o homem no conhecimento,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

zemlja je bila èoveka silnog, i ugledni je sedeo u njoj.

Portugisiska

mas ao poderoso pertencia a terra, e o homem acatado habitava nela.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

idjah mimo njive èoveka lenjog i mimo vinograda èoveka bezumnog;

Portugisiska

passei junto ao campo do preguiçoso, e junto � vinha do homem falto de entendimento;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a sinovi mojsija, èoveka božjeg, broje se u pleme levijevo.

Portugisiska

mas quanto a moisés, homem de deus, seus filhos foram contados entre os da tribo de davi.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i ženskinja što ne beše poznalo èoveka, svega trideset i dve hiljade duša.

Portugisiska

e trinta e duas mil pessoas, ao todo, do sexo feminino, que ainda se conservavam virgens.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

pedesetnika i uglednog èoveka, i savetnika i veštog umetnika i èoveka reèitog.

Portugisiska

o capitão de cinqüenta e o respeitável, o conselheiro, o artífice hábil e o encantador perito;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

nevolja i tuga na svaku dušu èoveka koji èini zlo, a najpre jevrejina i grka;

Portugisiska

tribulação e angústia sobre a alma de todo homem que pratica o mal, primeiramente do judeu, e também do grego;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

tada otide ona gore, i namesti ga u postelju èoveka božjeg, i zatvorivši ga izadje.

Portugisiska

ela subiu, deitou-o sobre a cama do homem de deus e, fechando sobre ele a porta, saiu.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ko ubije živinèe, da vrati drugo; ali ko ubije èoveka, da se pogubi.

Portugisiska

quem, pois, matar um animal, fará restituição por ele; mas quem matar um homem, será morto.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

da odbacite, po prvom življenju, starog èoveka, koji se raspada u željama prevarljivim;

Portugisiska

a despojar-vos, quanto ao procedimento anterior, do velho homem, que se corrompe pelas concupiscências do engano;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,955,026 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK